﻿<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="AppName">ТРАССА CLUBDL.RU</string>
  <string name="LanguageName">Русский</string>
  <string name="LanguageNameInEnglish">Russian</string>
  <string name="LanguageCode">ru</string>
  <!--signin view-->
  <string name="YourPhone">Ваш телефон</string>
  <string name="StartText">Подтвердите код вашей страны
и введите ваш номер телефона.</string>
  <string name="ChooseCountry">Выберите страну</string>
  <string name="WrongCountry">Неправильный код страны</string>
  <!--code enter view-->
  <string name="YourCode">Ваш код</string>
  <string name="SentSmsCode">Мы отправили SMS с кодом активации на ваш телефон</string>
  <string name="CallText">Мы позвоним вам через %1$d:%2$02d</string>
  <string name="Calling">Звоним вам...</string>
  <string name="Code">Код</string>
  <string name="WrongNumber">Неправильный номер?</string>
  <string name="DidNotGetTheCode">Не получили код?</string>
  <!--signup view-->
  <string name="YourName">Ваш Трассияновский ник</string>
  <string name="RegisterText">Укажите ваше имя и фамилию</string>
  <!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
  <string name="FirstName">Ваш ник Трассиянина</string>
  <string name="LastName">Фамилия (не обязательно)</string>
  <string name="CancelRegistration">Отменить регистрацию</string>
  <!--chats view-->
  <string name="Settings">Настройки</string>
  <string name="Contacts">Контакты</string>
  <string name="NewGroup">Новая группа</string>
  <string name="Yesterday">вчера</string>
  <string name="NoResult">Нет результатов</string>
  <string name="NoChats">Чатов пока нет...</string>
  <string name="NoChatsHelp">Нажмите кнопку создания нового чата 
в нижнем правом углу или кнопку меню 
для дополнительных опций.</string>
  <string name="WaitingForNetwork">Ожидание сети...</string>
  <string name="Connecting">Подключение...</string>
  <string name="Updating">Обновление...</string>
  <string name="NewSecretChat">Новый секретный чат</string>
  <string name="AwaitingEncryption">Ждём, когда %s появится в сети... А пока послушайте Радио Трасса: http://radio.clubdl.ru</string>
  <string name="EncryptionRejected">Секретный чат отменён, можете расстроиться )))</string>
  <string name="EncryptionProcessing">Обмен ключами шифрования...</string>
  <string name="EncryptedChatStartedOutgoing">Теперь вы и %s в секретном чате. Не увлекайтесь сильно )))</string>
  <string name="EncryptedChatStartedIncoming">Вы присоединились к секретному чату.</string>
  <string name="ClearHistory">Очистить историю</string>
  <string name="DeleteChat">Удалить и выйти</string>
  <string name="DeleteChatUser">Удалить чат</string>
  <string name="HiddenName">Удалённый аккаунт</string>
  <string name="SelectChat">Выберите с кем поболтать</string>
  <string name="PhotoTip">Нажмите и удерживайте для просмотра</string>
  <string name="CompatibilityChat">%1$s использует устаревшую версию Информатора (MTRASSA), поэтому секретные фотографии будут отображаться в режиме совместимости.

После того, как %2$s обновит Информатор, фотографии с минутным или менее таймером начнут работать в режиме \'Нажмите и удерживайте для просмотра\', также вы будете уведомлены всякий раз, когда ваш собеседник делает снимок экрана (скриншот).</string>
  <string name="SearchMessages">СООБЩЕНИЯ</string>
  <string name="Search">Поиск</string>
  <string name="MuteNotifications">Отключить уведомления</string>
  <string name="MuteFor">Отключить на %1$s</string>
  <string name="UnmuteNotifications">Включить уведомления</string>
  <string name="WillUnmuteIn">Через %1$s</string>
  <string name="MuteDisable">Отключить</string>
  <string name="Hashtags">ХЭШТЕГИ</string>
  <!--broadcasts-->
  <string name="NewBroadcastList">Новая рассылка</string>
  <string name="EnterListName">Введите название рассылки</string>
  <string name="YouCreatedBroadcastList">Вы создали рассылку</string>
  <string name="AddRecipient">Добавить получателя</string>
  <string name="KickFromBroadcast">Исключить из списка рассылки</string>
  <!--documents view-->
  <string name="SelectFile">Выберите файл</string>
  <string name="FreeOfTotal">Свободно %1$s из %2$s</string>
  <string name="UnknownError">Неизвестная ошибка, прикинь, да?</string>
  <string name="AccessError">Ошибка доступа, не косячь!</string>
  <string name="NoFiles">Файлов пока нет...</string>
  <string name="FileUploadLimit">Размер файла не может превышать %1$s</string>
  <string name="NotMounted">Хранилище не подключено</string>
  <string name="UsbActive">Активна передача по USB</string>
  <string name="InternalStorage">Внутреннее хранилище</string>
  <string name="ExternalStorage">Внешнее хранилище</string>
  <string name="SystemRoot">Корень системы</string>
  <string name="SdCard">Карта памяти</string>
  <string name="Folder">Папка</string>
  <string name="GalleryInfo">Для отправки изображений без сжатия</string>
  <!--chat view-->
  <string name="Invisible">невидимый</string>
  <string name="Typing">тычет по клаве…</string>
  <string name="IsTyping">тычет по клаве…</string>
  <string name="AreTyping">вспоминают буквы…</string>
  <string name="IsRecordingAudio">%1$s записывает звуки "МУ"...</string>
  <string name="IsSendingPhoto">%1$s отправляет какое-то фото...</string>
  <string name="IsSendingVideo">%1$s отправляет видос...</string>
  <string name="IsSendingFile">%1$s отправляет какую-то хрень...</string>
  <string name="RecordingAudio">запись аудио...</string>
  <string name="SendingPhoto">отправка фото...</string>
  <string name="SendingVideoStatus">отправка видео...</string>
  <string name="SendingFile">отправка файла...</string>
  <string name="GotAQuestion">Есть вопрос об Информаторе (MTRASSA)?</string>
  <string name="ChatTakePhoto">Улыбочку! (фото)</string>
  <string name="ChatGallery">Выбрать фотки</string>
  <string name="ChatLocation">Я тут торчу</string>
  <string name="ChatVideo">Ищем Видосы</string>
  <string name="ChatDocument">Файл</string>
  <string name="NoMessages">Нет истории сообщений</string>
  <string name="ForwardedMessage">Сообщение</string>
  <string name="From">От Трассиянина</string>
  <string name="NoRecent">Нет недавних</string>
  <string name="Message">Сообщение</string>
  <string name="TypeMessage">Стучите по клаве тут!!!</string>
  <string name="ShareMyContactInfo">Поделиться своими контактными данными</string>
  <string name="AddToContacts">Добавить в контакты</string>
  <string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s приглашает вас в секретный чат, потрещать о делах ваших скорбных))).</string>
  <string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Вы пригласили пользователя %s в секретный чат, пока он тупит, слушайте Радио Трасса: http://radio.clubdl.ru</string>
  <string name="EncryptedDescriptionTitle">Секретные чаты — это:</string>
  <string name="EncryptedDescription1">сквозное шифрование</string>
  <string name="EncryptedDescription2">никаких следов на серверах</string>
  <string name="EncryptedDescription3">таймер самоуничтожения</string>
  <string name="EncryptedDescription4">запрет пересылки</string>
  <string name="YouWereKicked">Нарушил правила? Пасись теперь в другой группе )))</string>
  <string name="YouLeft">Вы покинули эту группу. Надоело что ль?</string>
  <string name="DeleteThisGroup">Удалить эту группу</string>
  <string name="DeleteThisChat">Удалить этот чат</string>
  <string name="SlideToCancel">ПРОВЕДИТЕ ДЛЯ ОТМЕНЫ</string>
  <string name="SaveToDownloads">Сохранить в загрузки</string>
  <string name="ShareFile">Поделиться</string>
  <string name="ApplyLocalizationFile">Применить файл локализации</string>
  <string name="UnsupportedAttachment">Охринеть! Неподдерживаемое вложение</string>
  <string name="SetTimer">Установить таймер самоуничтожения</string>
  <string name="ServiceNotifications">Служебное сообщение</string>
  <string name="GettingLinkInfo">Получаю информацию о ссылке...</string>
  <string name="OpenInBrowser">Открыть в браузере</string>
  <string name="CopyUrl">Копировать ссылку</string>
  <!--notification-->
  <string name="MessageLifetimeChanged">%1$s поставил(а) таймер самоуничтожения на %2$s</string>
  <string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Вы поставили таймер самоуничтожения на %1$s</string>
  <string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s отключил(а) таймер самоуничтожения</string>
  <string name="MessageLifetimeYouRemoved">Вы отключили таймер самоуничтожения</string>
  <string name="YouHaveNewMessage">У вас новая сообщуха!</string>
  <string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageNoText">%1$s отправил(а) вам сообщение</string>
  <string name="NotificationMessagePhoto">%1$s отправил(а) вам фото</string>
  <string name="NotificationMessageVideo">%1$s отправил(а) вам видео</string>
  <string name="NotificationMessageContact">%1$s поделился(-лась) с вами контактом</string>
  <string name="NotificationMessageMap">%1$s отправил(а) вам своё местоположение</string>
  <string name="NotificationMessageDocument">%1$s отправил(а) вам какую-то хрень</string>
  <string name="NotificationMessageAudio">%1$s отправил(а) вам аудио</string>
  <string name="NotificationMessageSticker">%1$s отправил(а) вам беспонтовую наклейку</string>
  <string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s отправил(а) сообщение в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s отправил(а) фото в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s отправил(а) видео в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s отправил(а) контакт в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s отправил(а) своё местоположение в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s отправил(а) файл в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s отправил(а) аудиозапись в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s отправил(а) стикер в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s пригласил(а) вас в группу %2$s. Оно тебе надо?</string>
  <string name="NotificationEditedGroupName">%1$s отредактировал(а) имя группы %2$s</string>
  <string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s отредактировал(а) фото группы %2$s</string>
  <string name="NotificationGroupAddMember">%1$s пригласил(а) пользователя %3$s в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationGroupAddSelf">пользователь %1$s вернулся в группу %2$s</string>
  <string name="NotificationGroupKickMember">%1$s исключил(а) пользователя %3$s из группы %2$s. Что же это твориться Трассияне!!!</string>
  <string name="NotificationGroupKickYou">%1$s исключил(а) вас из группы %2$s. Вообще беспредел! Жалуйтесь: i@clubdl.ru</string>
  <string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s покинул(а) группу %2$s. Скатертью дорожка! Флаг в кулак и барабан на шею!</string>
  <string name="NotificationContactJoined">%1$s присоединился(-лась) к Информатору (MTRASSA)!</string>
  <string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s, мы обнаружили вход под вашим аккаунтом на новом устройстве. Не пора ли кого то валить?
 
Дата: %2$s
Устройство: %3$s
Местоположение: %4$s

Если это были не вы, можете перейти в Настройки — Приватность и безопасность — Завершить все другие сеансы.

Искренне ваш, @RUSLEGIONER.</string>
  <string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s обновил(а) свою моську</string>
  <string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s присоединился к группе %2$s по ссылке</string>
  <string name="Reply">Ответить</string>
  <string name="ReplyToGroup">Ответить группе %1$s</string>
  <string name="ReplyToUser">Ответить Трассиянину %1$s</string>
  <string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
  <!--contacts view-->
  <string name="SelectContact">Выберите контакт</string>
  <string name="NoContacts">Контактов пока нет</string>
  <string name="InviteText">Привет, давай переключимся на Информатор: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.wInformator8</string>
  <string name="TodayAt">в</string>
  <string name="YesterdayAt">вчера в</string>
  <string name="Online">Подсматриваю!</string>
  <string name="LastSeen">заползал(а)</string>
  <string name="LastSeenDate">заползал(а)</string>
  <string name="InviteFriends">Пригласить друзей</string>
  <string name="GlobalSearch">ГЛОБАЛЬНЫЙ ПОИСК</string>
  <string name="Lately">заползал(а) недавно</string>
  <string name="WithinAWeek">бродил(а) на этой неделе</string>
  <string name="WithinAMonth">кружил(а) в этом месяце</string>
  <string name="ALongTimeAgo">заходил(а) давно. Сожрали наверно...</string>
  <string name="NewMessageTitle">Новая сообщуха</string>
  <!--group create view-->
  <string name="SendMessageTo">Отправить сообщение...</string>
  <string name="EnterGroupNamePlaceholder">Введите имя группы</string>
  <string name="GroupName">Имя группы</string>
  <string name="MembersCount">%1$d/%2$d участников</string>
  <string name="JoinToGroup">Войти в группу \'%1$s\'?</string>
  <string name="JoinToGroupErrorFull">В этой группе уже есть максимальное число участников. Охринеть, да?</string>
  <string name="JoinToGroupErrorNotExist">Такой группы не существует.</string>
  <string name="LinkCopied">Скопировано</string>
  <string name="InviteToGroupByLink">Пригласить в группу при помощи ссылки</string>
  <string name="InviteLink">Ссылка для приглашения</string>
  <string name="RevokeAlert">Уверены, что хотите отозвать эту ссылку? После того, как вы это сделаете, никто не сможет вступить в группу с её помощью.</string>
  <string name="RevokeAlertNewLink">Прежняя ссылка не активна. Сгенерирована новая.</string>
  <string name="RevokeButton">Отозвать</string>
  <string name="RevokeLink">Отозвать ссылку</string>
  <string name="CopyLink">Копировать ссылку</string>
  <string name="ShareLink">Поделиться ссылкой</string>
  <string name="LinkInfo">Любой пользователь Информатора сможет вступить в вашу группу, перейдя по этой ссылке.</string>
  <!--group info view-->
  <string name="SharedMedia">Общие фото и видео</string>
  <string name="SETTINGS">Настройки</string>
  <string name="AddMember">Модер добавляет Трассиян</string>
  <string name="DeleteAndExit">Удалить и покинуть группу</string>
  <string name="Notifications">Уведомления</string>
  <string name="KickFromGroup">Исключить из группы</string>
  <!--contact info view-->
  <string name="ShareContact">Поделиться</string>
  <string name="AddContact">Добавить</string>
  <string name="AddContactTitle">Добавить контакт</string>
  <string name="BlockContact">Откреститься</string>
  <string name="EditContact">Редактировать</string>
  <string name="DeleteContact">Пристрелить</string>
  <string name="PhoneHome">Домашний</string>
  <string name="PhoneMobile">Мобильный</string>
  <string name="PhoneWork">Рабочий</string>
  <string name="PhoneOther">Другое</string>
  <string name="PhoneMain">Основной</string>
  <string name="StartEncryptedChat">Начать секретный чат</string>
  <string name="CreateEncryptedChatError">Произошла ошибка.</string>
  <string name="EncryptionKey">Ключ шифрования</string>
  <string name="MessageLifetime">Таймер самоуничтожения</string>
  <string name="ShortMessageLifetimeForever">Отключён</string>
  <string name="EncryptionKeyDescription"><![CDATA[Это изображение — визуализация ключа шифрования для этого секретного чата c пользователем <b>%1$s</b>.<br><br>Если это изображение идентично изображению на устройстве пользователя <b>%2$s</b>,  то ваше общение безопасно на 200%%.<br><br>Узнайте больше на clubdl.ru]]></string>
  <string name="NumberUnknown">Неизвестен</string>
  <string name="Info">Информация</string>
  <string name="Phone">Номер телефона</string>
  <!--usernames-->
  <string name="Username">Имя пользователя</string>
  <string name="UsernamePlaceholder">Ваше имя пользователя</string>
  <string name="UsernameInUse">Имя то занято уже! Долго ходите ))).</string>
  <string name="UsernameInvalid">Не канает такое имя. Думай дальше! )))</string>
  <string name="UsernameInvalidShort">Имя пользователя должно содержать минимум 5 символов.</string>
  <string name="UsernameInvalidLong">Имя пользователя не должно содержать более 32 символов.</string>
  <string name="UsernameInvalidStartNumber">Не тупи, имя пользователя не может начинаться с цифры.</string>
  <string name="UsernameHelp"><![CDATA[Вы можете выбрать себе имя пользователя в <b>Информаторе (MTRASSA)</b>. Когда вы сделаете это, другие люди смогут находить вас с его помощью и связываться с вами, не зная номера вашего телефона.<br><br>Имя пользователя может содержать только латинские буквы <b>(a–z)</b>, цифры <b>(0–9)</b> и символы подчёркивания. Минимальная допустимая длина —  <b>5</b> символов.]]></string>
  <string name="UsernameChecking">Проверка имени пользователя…</string>
  <string name="UsernameAvailable">Имя пользователя %1$s доступно.</string>
  <string name="UsernameEmpty">Не задано</string>
  <string name="ErrorOccurred">Произошла ошибка.</string>
  <!--stickers view-->
  <string name="Stickers">Хреновы Стикеры</string>
  <string name="GeniusStickerPackName">Великие умы</string>
  <string name="StickersInfo">Приглашаем художников добавлять свои собственные наборы стикеров с помощью нашего бота @stickers.\n\nПользователи могут добавлять себе стикеры, нажимая на них и выбирая «Добавить в стикеры».</string>
  <string name="AddStickers">Добавить стикеры</string>
  <string name="AddToStickers">Добавить в стикеры</string>
  <string name="AddStickersNotFound">Стикеры не найдены</string>
  <string name="StickersRemoved">Стикеры удалены</string>
  <string name="AddStickersInstalled">Стикеры добавлены</string>
  <string name="StickersHide">Скрыть</string>
  <string name="StickersShow">Показать</string>
  <string name="StickersShare">Поделиться</string>
  <string name="StickersCopy">Скопировать ссылку</string>
  <string name="StickersRemove">Удалить</string>
  <string name="NoStickers">Нет стикеров</string>
  <!--settings view-->
  <string name="ResetNotificationsText">Сброс всех настроек уведомлений на стандартные</string>
  <string name="TextSize">Размер текста сообщений</string>
  <string name="AskAQuestion">Задать вопрос</string>
  <string name="EnableAnimations">Анимация</string>
  <string name="Unblock">Разблокировать</string>
  <string name="UnblockText">Нажмите и удерживайте имя пользователя для разблокировки</string>
  <string name="NoBlocked">Чёрный список пустой как бензобак!</string>
  <string name="MessageNotifications">Сообщения</string>
  <string name="Alert">Строка уведомлений</string>
  <string name="MessagePreview">Предпросмотр</string>
  <string name="GroupNotifications">Группы</string>
  <string name="Sound">Звук</string>
  <string name="InAppNotifications">В приложении</string>
  <string name="InAppSounds">Звук</string>
  <string name="InAppVibrate">Вибросигнал</string>
  <string name="Vibrate">Вибросигнал</string>
  <string name="InAppPreview">Предпросмотр</string>
  <string name="Reset">Сброс</string>
  <string name="ResetAllNotifications">Сбросить все уведомления</string>
  <string name="UndoAllCustom">Отменить все пользовательские настройки уведомлений для всех ваших контактов и групп</string>
  <string name="NotificationsAndSounds">Уведомления и звук</string>
  <string name="BlockedUsers">Чёрный список</string>
  <string name="LogOut">Выход</string>
  <string name="NoSound">Без звука</string>
  <string name="Default">По умолчанию</string>
  <string name="Support">Поддержка</string>
  <string name="OnlyIfSilent">Только при выключенных уведомлениях</string>
  <string name="ChatBackground">Фон чата</string>
  <string name="MessagesSettings">Сообщения</string>
  <string name="SendByEnter">Отправка по Enter</string>
  <string name="TerminateAllSessions">Завершить все другие сеансы</string>
  <string name="Events">События</string>
  <string name="ContactJoined">Контакт установил Информатор</string>
  <string name="Pebble">PEBBLE</string>
  <string name="Language">Язык</string>
  <string name="AskAQuestionInfo"><![CDATA[Обратите внимание, что поддержка Информатора осуществляется добровольцами. Мы постараемся ответить как можно быстрее, но на это может потребоваться некоторое время.<br><br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://clubdl.ru/faq\">вопросами и ответами о Информаторе</a>: там есть ответы на большинство вопросов и важные советы по <a href=\"http://clubdl.ru/faqtroubleshooting\">устранению неполадок</a>.]]></string>
  <string name="AskButton">Спросить добровольца</string>
  <string name="TelegramFaq">Вопросы и ответы о Информаторе</string>
  <string name="TelegramFaqUrl">https://clubdl.ru/faq</string>
  <string name="DeleteLocalization">Удалить локализацию?</string>
  <string name="IncorrectLocalization">Некорректный файл локализации</string>
  <string name="Enabled">Включено</string>
  <string name="Disabled">Отключён</string>
  <string name="NotificationsService">Служба уведомлений</string>
  <string name="NotificationsServiceDisableInfo">Если сервисов Google Play вам достаточно для получения уведомлений, вы можете отключить Службу уведомлений. Однако мы рекомендуем вам оставить её включённой для работы приложения в фоновом режиме и получения мгновенных уведомлений.</string>
  <string name="SortBy">Сортировать по</string>
  <string name="ImportContacts">Импорт контактов</string>
  <string name="SortFirstName">Имя</string>
  <string name="SortLastName">Фамилия</string>
  <string name="LedColor">Цвет светодиода</string>
  <string name="PopupNotification">Всплывающие окна</string>
  <string name="NoPopup">Не показывать</string>
  <string name="OnlyWhenScreenOn">Только когда экран включён</string>
  <string name="OnlyWhenScreenOff">Только когда экран выключен</string>
  <string name="AlwaysShowPopup">Показывать всегда</string>
  <string name="BadgeNumber">Счётчик сообщений на иконке</string>
  <string name="Short">Короткий</string>
  <string name="Long">Долгий</string>
  <string name="SystemDefault">Язык системы</string>
  <string name="SettingsDefault">Настройки по умолчанию</string>
  <string name="AutomaticMediaDownload">Автозагрузка медиа</string>
  <string name="WhenUsingMobileData">По мобильной сети</string>
  <string name="WhenConnectedOnWiFi">По Wi-Fi</string>
  <string name="WhenRoaming">В роуминге</string>
  <string name="NoMediaAutoDownload">Не загружать</string>
  <string name="SaveToGallerySettings">Сохранять в галерее</string>
  <string name="EditName">Название группы (модер)</string>
  <string name="NotificationsPriority">Приоритет</string>
  <string name="NotificationsPriorityDefault">По умолчанию</string>
  <string name="NotificationsPriorityLow">Низкий</string>
  <string name="NotificationsPriorityHigh">Высокий</string>
  <string name="NotificationsPriorityMax">Максимальный</string>
  <string name="RepeatNotificationsNever">Никогда</string>
  <string name="RepeatNotifications">Повтор уведомлений</string>
  <string name="PhoneNumberHelp"><![CDATA[Здесь вы можете сменить ваш номер Информатора. Ваш аккаунт и все ваши данные (сообщения, медиа, контакты и т. д.) будут перенесены на новый номер.

<b>Важно:</b> всем вашим контактам Информатора будет автоматически добавлен в адресную книгу ваш <b>новый номер</b>, при условии, что у них был ваш старый номер и вы не блокировали их.]]></string>
  <string name="PhoneNumberAlert">Всем вашим контактам Информатора будет автоматически добавлен в адресную книгу ваш новый номер, при условии, что у них был ваш старый номер и вы не блокировали их.</string>
  <string name="PhoneNumberChange">СМЕНИТЬ НОМЕР</string>
  <string name="ChangePhoneNewNumber">Новый номер</string>
  <string name="ChangePhoneHelp">Мы отправим SMS с кодом подтверждения на ваш новый номер.</string>
  <string name="ChangePhoneNumberOccupied">Номер %1$s уже привязан к аккаунту Информатора. Удалите этот аккаунт, прежде чем перейти на новый номер.</string>
  <string name="NotificationsOther">Другое</string>
  <string name="NotificationsDisabled">Выключено</string>
  <string name="VibrationDisabled">Выключено</string>
  <string name="LedDisabled">Выключено</string>
  <string name="RepeatDisabled">Выкл</string>
  <string name="InChatSound">Звуки в чате</string>
  <string name="SoundDefault">По умолчанию</string>
  <string name="SmartNotifications">Умные уведомления</string>
  <string name="SmartNotificationsDisabled">Выключено</string>
  <string name="SmartNotificationsInfo">Звучать не более %1$s в течение %2$s</string>
  <string name="SmartNotificationsSoundAtMost">Звучать не более</string>
  <string name="SmartNotificationsTimes">раз</string>
  <string name="SmartNotificationsWithin">в пределах</string>
  <string name="SmartNotificationsMinutes">минут</string>
  <!--sessions view-->
  <string name="SessionsTitle">Активные сессии</string>
  <string name="CurrentSession">Текущий сеанс</string>
  <string name="NoOtherSessions">Нет других сессий</string>
  <string name="NoOtherSessionsInfo">Вы можете войти в Информатор с любого устройства: телефона, планшета или компьютер, используя ваш номер телефона. Все контакты и история сообщений мгновенно синхронизируются и доступны на любом устройстве.</string>
  <string name="OtherSessions">Активные сесии</string>
  <string name="SessionsInfo">Контролируйте активные сессии на других устройствах.</string>
  <string name="TerminateSessionInfo">Нажмите на сессию, чтобы завершить.</string>
  <string name="TerminateSessionQuestion">Завершить сессию?</string>
  <string name="UnofficialApp"> неофициальное приложение</string>
  <!--passcode view-->
  <string name="Passcode">Защита паролем</string>
  <string name="ChangePasscode">Изменить код доступа</string>
  <string name="ChangePasscodeInfo">После установки дополнительного кода блокировки на странице чатов появится значок замка. Нажимайте на него для блокировки и разблокировки приложения Информатор.

Внимание: если вы забудете код доступа, вам нужно будет удалить и переустановить это приложение. Все секретные чаты будут утрачены.</string>
  <string name="ChangePasscodeAlert">Теперь вы будете видеть значок замка на странице чатов. Нажмите на него, чтобы заблокировать приложение Информатор с помощью вашего нового кода доступа.</string>
  <string name="PasscodePIN">ПИН-код</string>
  <string name="PasscodePassword">Пароль</string>
  <string name="EnterCurrentPasscode">Введите ваш код доступа</string>
  <string name="EnterNewFirstPasscode">Введите код доступа</string>
  <string name="EnterNewPasscode">Введите новый код доступа</string>
  <string name="EnterYourPasscode">Введите ваш код доступа</string>
  <string name="ReEnterYourPasscode">Введите ещё раз новый код доступа</string>
  <string name="InvalidPasscode">Неверный код доступа</string>
  <string name="PasscodeDoNotMatch">Коды доступа не совпадают</string>
  <string name="AutoLock">Автоблокировка</string>
  <string name="AutoLockInfo">Требовать пароль при отсутствии активности.</string>
  <string name="AutoLockInTime">Через %1$s</string>
  <string name="AutoLockDisabled">Выключено</string>
  <!--media view-->
  <string name="NoMedia">Делитесь фото и видео в этом чате и получите доступ к ним на любом из ваших устройств.</string>
  <string name="DocumentsTitle">Файлы</string>
  <string name="SharedMediaTitle">Фото и видео</string>
  <string name="NoSharedFiles">Поделитесь файлами и документами в этом чате и получите доступ к ним на любом из ваших устройств.</string>
  <!--map view-->
  <string name="Map">Карта</string>
  <string name="Satellite">Спутник</string>
  <string name="Hybrid">Гибрид</string>
  <string name="MetersAway">м отсюда</string>
  <string name="KMetersAway">км отсюда</string>
  <string name="SendLocation">Отправить ваше местоположение</string>
  <string name="SendSelectedLocation">Отправить местоположение</string>
  <string name="ShareLocation">Местоположение</string>
  <string name="AccurateTo">С точностью до %1$s</string>
  <string name="NearbyPlaces">ИЛИ ВЫБЕРИТЕ МЕСТО</string>
  <!--photo gallery view-->
  <string name="ShowAllMedia">Показать все медиа</string>
  <string name="SaveToGallery">Сохранить в галерею</string>
  <string name="Of">%1$d из %2$d</string>
  <string name="Gallery">Галерея</string>
  <string name="AllPhotos">Все фото</string>
  <string name="AllVideo">Все видео</string>
  <string name="NoPhotos">Фото пока нет</string>
  <string name="NoVideo">Нет видео</string>
  <string name="PleaseDownload">Сначала загрузите медиа</string>
  <string name="NoRecentPhotos">Нет недавних фото</string>
  <string name="NoRecentGIFs">Нет недавних GIF</string>
  <string name="SearchImages">ПОИСК В СЕТИ</string>
  <string name="SearchImagesInfo">ПОИСК В СЕТИ</string>
  <string name="SearchGifs">ПОИСК GIF</string>
  <string name="SearchImagesTitle">Поиск в сети</string>
  <string name="SearchGifsTitle">Поиск GIF</string>
  <string name="CropImage">Кадрировать изображение</string>
  <string name="EditImage">Редактировать изображение</string>
  <string name="Enhance">Улучшить</string>
  <string name="Highlights">Света</string>
  <string name="Contrast">Контрастность</string>
  <string name="Exposure">Экспозиция</string>
  <string name="Warmth">Температура</string>
  <string name="Saturation">Насыщенность</string>
  <string name="Vignette">Виньетирование</string>
  <string name="Shadows">Тени</string>
  <string name="Grain">Зернистость</string>
  <string name="Sharpen">Резкость</string>
  <string name="Blur">Размытие</string>
  <string name="BlurOff">Выключено</string>
  <string name="BlurLinear">Линейное</string>
  <string name="BlurRadial">Радиальное</string>
  <string name="AreYouSureDeletePhoto">Уверены, что хотите удалить это фото?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteVideo">Уверены, что хотите удалить это видео?</string>
  <string name="DiscardChanges">Отменить изменения?</string>
  <string name="ClearSearch">Очистить историю поиска?</string>
  <string name="ClearButton">Очистить</string>
  <string name="PickerPhotos">Фото</string>
  <string name="PickerVideo">Видео</string>
  <string name="AddCaption">Добавить подпись…</string>
  <string name="PhotoCaption">Подпись к фотографии</string>
  <string name="VideoCaption">Заголовок к видео</string>
  <!--password view-->
  <string name="TwoStepVerification">Двухэтапная авторизация</string>
  <string name="SetAdditionalPassword">Установить дополнительный пароль</string>
  <string name="SetAdditionalPasswordInfo">Вы можете установить пароль, который будет запрашиваться при входе с нового устройства в дополнение к коду, получаемому вами в SMS.</string>
  <string name="YourPassword">Пароль</string>
  <string name="PleaseEnterCurrentPassword">Введите пароль</string>
  <string name="PleaseEnterFirstPassword">Введите пароль</string>
  <string name="PleaseEnterPassword">Введите новый пароль</string>
  <string name="PleaseReEnterPassword">Повторите ввод пароля</string>
  <string name="RecoveryEmail">Резервный e-mail</string>
  <string name="YourEmail">Ваш e-mail</string>
  <string name="YourEmailInfo">Введите корректный e-mail. Это единственный способ восстановить забытый пароль.</string>
  <string name="YourEmailSkip">Пропустить</string>
  <string name="YourEmailSkipWarning">Внимание</string>
  <string name="YourEmailSkipWarningText">Вы уверены?

Если вы забудете пароль, восстановить доступ к аккаунту будет невозможно. Ещё раз: вы навсегда потеряете доступ к своему аккаунту.</string>
  <string name="YourEmailAlmostThere">Почти готово!</string>
  <string name="YourEmailAlmostThereText">Проверьте ваш e-mail: мы отправили вам письмо со ссылкой для завершения настройки двухступенчатой авторизации.</string>
  <string name="YourPasswordSuccess">Готово!</string>
  <string name="YourPasswordSuccessText">Двухэтапная авторизация включена.</string>
  <string name="ChangePassword">Сменить пароль</string>
  <string name="TurnPasswordOff">Выключить пароль</string>
  <string name="SetRecoveryEmail">Резервный e-mail</string>
  <string name="ChangeRecoveryEmail">Изменить резервный e-mail</string>
  <string name="TurnPasswordOffQuestion">Уверены, что хотите выключить защиту паролем?</string>
  <string name="PasswordHint">Подсказка к паролю</string>
  <string name="PasswordHintText">Введите подсказку к паролю</string>
  <string name="PasswordDoNotMatch">Пароли не совпадают</string>
  <string name="AbortPassword">Прервать настройку двухэтапной авторизации</string>
  <string name="EmailPasswordConfirmText">Пожалуйста, выполните эти шаги для завершения настройки двухэтапной аутентификации:

1. Проверьте вашу электронную почту (не забудьте проверить папку со спамом)
%1$s
2. Перейдите по ссылке для подтверждения.</string>
  <string name="PasswordAsHintError">Подсказка должна отличаться от вашего пароля</string>
  <string name="PasswordEmailInvalid">Некорректный e-mail</string>
  <string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Извините</string>
  <string name="RestorePasswordNoEmailText">Так как вы не указали адрес электронной почты для восстановления пароля, оставшиеся варианты — вспомнить пароль или сбросить аккаунт.</string>
  <string name="RestoreEmailSent">Мы отправили код восстановления на почту, которую вы указали:\n\n%1$s</string>
  <string name="RestoreEmailSentInfo">Пожалуйста, проверьте свою почту и введите шестизначный код, который мы отправили.</string>
  <string name="RestoreEmailTrouble">Нет доступа к почте %1$s?</string>
  <string name="RestoreEmailTroubleText">Если вы не можете получить доступ к своей электронной почте, единственные доступные варианты — вспомнить пароль или сбросить аккаунт.</string>
  <string name="ResetMyAccount">СБРОСИТЬ АККАУНТ</string>
  <string name="ResetMyAccountText">История сообщений и чаты будут удалены. Продолжить?</string>
  <string name="ResetMyAccountWarning">Внимание</string>
  <string name="ResetMyAccountWarningText">Это действие не может быть отменено.\n\nПри сбросе аккаунта все сообщения и чаты будут безвозвратно удалены.</string>
  <string name="ResetMyAccountWarningReset">Сброс</string>
  <string name="LoginPassword">Пароль</string>
  <string name="LoginPasswordText">Вы включили двухэтапную авторизацию: теперь ваш аккаунт защищён дополнительным паролем.</string>
  <string name="ForgotPassword">Забыли пароль?</string>
  <string name="PasswordRecovery">Восстановление пароля</string>
  <string name="PasswordCode">Код</string>
  <string name="PasswordReset">Пароль деактивирован</string>
  <string name="EnabledPasswordText">Вы включили двухэтапную авторизацию.\nТеперь для входа в Информатор вам нужно будет вводить пароль, который вы только что установили.</string>
  <string name="PendingEmailText">Ваш адрес электронной почты для восстановления %1$s ещё не активирован и ожидает подтверждения.</string>
  <!--privacy settings-->
  <string name="PrivacySettings">Приватность и безопасность</string>
  <string name="PrivacyTitle">Приватность</string>
  <string name="PrivacyLastSeen">Последняя активность</string>
  <string name="LastSeenEverybody">Все</string>
  <string name="LastSeenContacts">Мои контакты</string>
  <string name="LastSeenNobody">Никто</string>
  <string name="LastSeenEverybodyMinus">Все (-%1$d)</string>
  <string name="LastSeenContactsPlus">Мои контакты (+%1$d)</string>
  <string name="LastSeenContactsMinus">Мои контакты (-%1$d)</string>
  <string name="LastSeenContactsMinusPlus">Мои контакты (-%1$d, +%2$d)</string>
  <string name="LastSeenNobodyPlus">Никто (+%1$d)</string>
  <string name="SecurityTitle">Безопасность</string>
  <string name="DeleteAccountTitle">Самоуничтожение аккаунта</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayFor">Если вас не было</string>
  <string name="DeleteAccountHelp">Если вы не войдёте хотя бы раз в свой аккаунт в течение этого периода, он будет удалён со всеми группами, сообщениями и контактами.</string>
  <string name="DeleteAccountNowConfirmation">Удалить ваш аккаунт?</string>
  <string name="LastSeenHelp">Изменить список тех, кто может видеть время вашей последней активности.</string>
  <string name="LastSeenTitle">Кто видит время моей последней активности?</string>
  <string name="AddExceptions">Добавить исключения</string>
  <string name="CustomHelp">Важно: вы не сможете увидеть время последней активности людей, с которыми вы не поделились своим временем последней активности. Вместо этого будет отображаться приблизительное время последней активности (недавно, в течение недели, в течение месяца).</string>
  <string name="AlwaysShareWith">Всегда показывать для</string>
  <string name="NeverShareWith">Всегда скрывать от</string>
  <string name="CustomShareSettingsHelp">Эти настройки переопределят значения выше.</string>
  <string name="AlwaysShareWithTitle">Всегда показывать для</string>
  <string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Всегда показывать для этих пользователей:</string>
  <string name="NeverShareWithTitle">Всегда скрывать</string>
  <string name="NeverShareWithPlaceholder">Всегда скрывать от пользователей...</string>
  <string name="EmpryUsersPlaceholder">Добавить</string>
  <string name="PrivacyFloodControlError">Извините, слишком много запросов. Невозможно изменить настройки приватности прямо сейчас, пожалуйста, подождите.</string>
  <string name="ClearOtherSessionsHelp">Выйти на всех устройствах, кроме этого.</string>
  <string name="RemoveFromListText">Нажмите и удерживайте на пользователя для удаления.</string>
  <!--edit video view-->
  <string name="EditVideo">Редактировать видео</string>
  <string name="OriginalVideo">Исходное видео</string>
  <string name="EditedVideo">Отредактированное видео</string>
  <string name="SendingVideo">Отправка видео...</string>
  <string name="CompressVideo">Сжать видео</string>
  <!--button titles-->
  <string name="Next">Далее</string>
  <string name="Back">Назад</string>
  <string name="Done">Готово</string>
  <string name="Open">Открыть</string>
  <string name="Cancel">Отменить</string>
  <string name="Close">Закрыть</string>
  <string name="Add">Добавить</string>
  <string name="Edit">Редактировать</string>
  <string name="Send">Отправить</string>
  <string name="Call">Позвонить</string>
  <string name="Copy">Копировать</string>
  <string name="Delete">Удалить</string>
  <string name="Forward">Переслать</string>
  <string name="Retry">Повторить</string>
  <string name="FromCamera">С камеры</string>
  <string name="FromGalley">Из галереи</string>
  <string name="DeletePhoto">Удалить фото</string>
  <string name="Set">Установить</string>
  <string name="OK">OK</string>
  <string name="Crop">КАДРИРОВАНИЕ</string>
  <!--messages-->
  <string name="ActionInviteYou">Вы вступили в группу по приглашению</string>
  <string name="ActionInviteUser">un1 вступил(а) в группу по приглашению</string>
  <string name="ActionKickUser">un1 исключил(а) пользователя un2</string>
  <string name="ActionLeftUser">un1 покинул(а) группу</string>
  <string name="ActionAddUser">un1 добавил(а) пользователя un2</string>
  <string name="ActionRemovedPhoto">un1 удалил(а) фото группы</string>
  <string name="ActionChangedPhoto">un1 изменил(а) фото группы</string>
  <string name="ActionChangedTitle">un1 изменил(а) имя группы на un2</string>
  <string name="ActionCreateGroup">un1 создал(а) группу</string>
  <string name="ActionYouKickUser">Вы исключили пользователя un2</string>
  <string name="ActionYouLeftUser">Вы покинули группу</string>
  <string name="ActionYouAddUser">Вы добавили пользователя un2</string>
  <string name="ActionYouRemovedPhoto">Вы удалили фото группы</string>
  <string name="ActionYouChangedPhoto">Вы изменили фото группы</string>
  <string name="ActionYouChangedTitle">Вы изменили имя группы на un2</string>
  <string name="ActionYouCreateGroup">Вы создали группу</string>
  <string name="ActionKickUserYou">un1 исключил(а) вас</string>
  <string name="ActionAddUserYou">un1 добавил(а) вас</string>
  <string name="ActionAddUserSelf">un1 вернулся(-лась) в группу</string>
  <string name="ActionAddUserSelfYou">Вы вернулись в группу</string>
  <string name="UnsuppotedMedia">Это сообщение не поддерживается в вашей версии Информатора. Обновите приложение для просмотра: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.wInformator8</string>
  <string name="AttachPhoto">Фото</string>
  <string name="AttachVideo">Видео</string>
  <string name="AttachLocation">Местоположение</string>
  <string name="AttachContact">Контакт</string>
  <string name="AttachDocument">Файл</string>
  <string name="AttachSticker">Стикер</string>
  <string name="AttachAudio">Аудио</string>
  <string name="FromYou">Вы</string>
  <string name="ActionTakeScreenshootYou">Вы сделали скриншот!</string>
  <string name="ActionTakeScreenshoot">un1 сделал(а) скриншот!</string>
  <!--Alert messages-->
  <string name="InvalidPhoneNumber">Неверный номер телефона</string>
  <string name="CodeExpired">Срок действия кода истёк, пожалуйста, войдите снова</string>
  <string name="FloodWait">Слишком много попыток, пожалуйста, попробуйте снова позже</string>
  <string name="FloodWaitTime">Слишком много попыток, попробуйте снова через %1$s</string>
  <string name="InvalidCode">Неверный код</string>
  <string name="InvalidFirstName">Некорректное имя</string>
  <string name="InvalidLastName">Некорректная фамилия</string>
  <string name="Loading">Загрузка...</string>
  <string name="NoPlayerInstalled">У вас нет видеоплеера, пожалуйста, установите его для продолжения</string>
  <string name="NoMailInstalled">Пожалуйста, напишите письмо на i@clubdl.ru и расскажите о своей проблеме.</string>
  <string name="NoHandleAppInstalled">У вас нет приложений, которые могут обрабатывать файлы типа «%1$s», пожалуйста, установите одно для продолжения.</string>
  <string name="InviteUser">У этого пользователя пока нет Telegram, отправить приглашение?</string>
  <string name="AreYouSure">Уверены?</string>
  <string name="AddToTheGroup">Добавить %1$s в группу?

Количество последних сообщений для пересылки:</string>
  <string name="ForwardMessagesTo">Переслать сообщения пользователю %1$s?</string>
  <string name="SendMessagesTo">Отправить сообщения %1$s?</string>
  <string name="AreYouSureLogout">Уверены, что хотите выйти?

Обратите внимание на то, что вы можете с лёгкостью пользоваться Информатором на всех ваших устройствах одновременно.

Помните, выход уничтожает все ваши секретные чаты.</string>
  <string name="AreYouSureSessions">Уверены, что хотите завершить все другие сеансы?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteAndExit">Уверены, что хотите удалить и покинуть эту группу?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteThisChat">Уверены, что хотите удалить этот чат?</string>
  <string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Уверены, что хотите поделиться своей контактной информацией?</string>
  <string name="AreYouSureBlockContact">Уверены, что хотите заблокировать этот контакт?</string>
  <string name="AreYouSureUnblockContact">Уверены, что хотите разблокировать этот контакт?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteContact">Уверены, что хотите удалить этого типа?</string>
  <string name="AreYouSureSecretChat">Уверены, что хотите начать секретный чат?</string>
  <string name="AreYouSureRegistration">Уверены, что хотите прервать регистрацию?</string>
  <string name="AreYouSureClearHistory">Уверены, что хотите очистить историю?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteMessages">Уверены, что хотите удалить %1$s?</string>
  <string name="SendMessagesToGroup">Отправить сообщения %1$s?</string>
  <string name="ForwardMessagesToGroup">Переслать сообщения %1$s?</string>
  <string name="FeatureUnavailable">Извините, эта возможность пока не доступна в вашей стране.</string>
  <!--Intro view-->
  <string name="Page1Title">Информатор</string>
  <string name="Page2Title">Быстрый</string>
  <string name="Page3Title">Бесплатный</string>
  <string name="Page4Title">Безопасный</string>
  <string name="Page5Title">Мощный</string>
  <string name="Page6Title">Облачный</string>
  <string name="Page7Title">Приватный</string>
  <string name="Page1Message"><![CDATA[Самый <b>быстрый</b> мессенджер в мире.<br/>А ещё <b>бесплатный</b> и <b>безопасный</b>.]]></string>
  <string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Информатор</b> доставляет сообщения быстрее, чем<br/>любое другое приложение.]]></string>
  <string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Информатор</b> бесплатный навсегда. Без рекламы.<br/>Без абонентской платы.]]></string>
  <string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Информатор</b> хранит ваши сообщения в безопасности<br/>от хакерских атак.]]></string>
  <string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Информатор</b> не имеет ограничений на размер<br/>ваших файлов и чатов.]]></string>
  <string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Информатор</b> позволяет вам получать доступ к вашим сообщениям<br/>на множестве устройств.]]></string>
  <string name="Page7Message"><![CDATA[Все сообщения в <b>Информатор</b> надёжно зашифрованы<br/>и могут самоуничтожаться.]]></string>
  <string name="StartMessaging">Начать общение</string>
  <!--plural-->
  <string name="Online_zero">%1$d в сети</string>
  <string name="Online_one">%1$d в сети</string>
  <string name="Online_two">%1$d в сети</string>
  <string name="Online_few">%1$d в сети</string>
  <string name="Online_many">%1$d в сети</string>
  <string name="Online_other">%1$d в сети</string>
  <string name="Members_zero">нет участников</string>
  <string name="Members_one">%1$d участник</string>
  <string name="Members_two">%1$d участника</string>
  <string name="Members_few">%1$d участников</string>
  <string name="Members_many">%1$d участников</string>
  <string name="Members_other">%1$d участников</string>
  <string name="AndMoreTyping_zero">и ещё %1$d набирают</string>
  <string name="AndMoreTyping_one">и ещё %1$d набирает</string>
  <string name="AndMoreTyping_two">и ещё %1$d набирают</string>
  <string name="AndMoreTyping_few">и ещё %1$d набирают</string>
  <string name="AndMoreTyping_many">и ещё %1$d набирают</string>
  <string name="AndMoreTyping_other">и ещё %1$d набирают</string>
  <string name="NewMessages_zero">нет новых сообщений</string>
  <string name="NewMessages_one">%1$d новое сообщение</string>
  <string name="NewMessages_two">%1$d новых сообщения</string>
  <string name="NewMessages_few">%1$d новых сообщений</string>
  <string name="NewMessages_many">%1$d новых сообщений</string>
  <string name="NewMessages_other">%1$d новых сообщений</string>
  <string name="messages_zero">нет сообщений</string>
  <string name="messages_one">%1$d сообщение</string>
  <string name="messages_two">%1$d сообщения</string>
  <string name="messages_few">%1$d сообщения</string>
  <string name="messages_many">%1$d сообщений</string>
  <string name="messages_other">%1$d сообщений</string>
  <string name="items_zero">нет элементов</string>
  <string name="items_one">%1$d элемент</string>
  <string name="items_two">%1$d элемента</string>
  <string name="items_few">%1$d элементов</string>
  <string name="items_many">%1$d элементов</string>
  <string name="items_other">%1$d элементов</string>
  <string name="FromChats_zero">нет чатов</string>
  <string name="FromChats_one">из %1$d чата</string>
  <string name="FromChats_two">из %1$d чатов</string>
  <string name="FromChats_few">из %1$d чатов</string>
  <string name="FromChats_many">из %1$d чатов</string>
  <string name="FromChats_other">из %1$d чатов</string>
  <string name="Seconds_zero">%1$d секунд</string>
  <string name="Seconds_one">%1$d секунда</string>
  <string name="Seconds_two">%1$d секунды</string>
  <string name="Seconds_few">%1$d секунд</string>
  <string name="Seconds_many">%1$d секунд</string>
  <string name="Seconds_other">%1$d секунд</string>
  <string name="Minutes_zero">%1$d минут</string>
  <string name="Minutes_one">%1$d минута</string>
  <string name="Minutes_two">%1$d минуты</string>
  <string name="Minutes_few">%1$d минут</string>
  <string name="Minutes_many">%1$d минут</string>
  <string name="Minutes_other">%1$d минут</string>
  <string name="Hours_zero">%1$d часов</string>
  <string name="Hours_one">%1$d час</string>
  <string name="Hours_two">%1$d часа</string>
  <string name="Hours_few">%1$d часов</string>
  <string name="Hours_many">%1$d часов</string>
  <string name="Hours_other">%1$d часов</string>
  <string name="Days_zero">%1$d дней</string>
  <string name="Days_one">%1$d день</string>
  <string name="Days_two">%1$d дня</string>
  <string name="Days_few">%1$d дней</string>
  <string name="Days_many">%1$d дней</string>
  <string name="Days_other">%1$d дней</string>
  <string name="Weeks_zero">%1$d недель</string>
  <string name="Weeks_one">%1$d неделя</string>
  <string name="Weeks_two">%1$d недели</string>
  <string name="Weeks_few">%1$d недель</string>
  <string name="Weeks_many">%1$d недель</string>
  <string name="Weeks_other">%1$d недель</string>
  <string name="Months_zero">%1$d месяцев</string>
  <string name="Months_one">%1$d месяц</string>
  <string name="Months_two">%1$d месяца</string>
  <string name="Months_few">%1$d месяцев</string>
  <string name="Months_many">%1$d месяцев</string>
  <string name="Months_other">%1$d месяцев</string>
  <string name="Years_zero">%1$d лет</string>
  <string name="Years_one">%1$d год</string>
  <string name="Years_two">%1$d года</string>
  <string name="Years_few">%1$d лет</string>
  <string name="Years_many">%1$d лет</string>
  <string name="Years_other">%1$d лет</string>
  <string name="Users_zero">%1$d пользователей</string>
  <string name="Users_one">%1$d пользователь</string>
  <string name="Users_two">%1$d пользователя</string>
  <string name="Users_few">%1$d пользователей</string>
  <string name="Users_many">%1$d пользователей</string>
  <string name="Users_other">%1$d пользователей</string>
  <string name="Times_zero">%1$d раз</string>
  <string name="Times_one">%1$d раз</string>
  <string name="Times_two">%1$d раза</string>
  <string name="Times_few">%1$d раз</string>
  <string name="Times_many">%1$d раз</string>
  <string name="Times_other">%1$d раз(а)</string>
  <string name="Meters_zero">%1$d метров</string>
  <string name="Meters_one">%1$d метр</string>
  <string name="Meters_two">%1$d метра</string>
  <string name="Meters_few">Метров: %1$d</string>
  <string name="Meters_many">Метров: %1$d</string>
  <string name="Meters_other">Метров: %1$d</string>
  <string name="Stickers_zero">%1$d стикеров</string>
  <string name="Stickers_one">%1$d стикер</string>
  <string name="Stickers_two">%1$d стикера</string>
  <string name="Stickers_few">Стикеров: %1$d</string>
  <string name="Stickers_many">Стикеров: %1$d</string>
  <string name="Stickers_other">Стикеров: %1$d</string>
  <!--forwarded messages-->
  <string name="ForwardedMessage_zero">%1$d сообщений</string>
  <string name="ForwardedMessage_one">Сообщение</string>
  <string name="ForwardedMessage_two">%1$d сообщения</string>
  <string name="ForwardedMessage_few">Сообщений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedMessage_many">Сообщений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedMessage_other">Сообщений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedFile_zero">%1$d файлов</string>
  <string name="ForwardedFile_one">Файл</string>
  <string name="ForwardedFile_two">%1$d файла</string>
  <string name="ForwardedFile_few">Файлов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedFile_many">Файлов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedFile_other">Файлов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d фотографий</string>
  <string name="ForwardedPhoto_one">Фотография</string>
  <string name="ForwardedPhoto_two">%1$d фотографии</string>
  <string name="ForwardedPhoto_few">Фотографий: %1$d</string>
  <string name="ForwardedPhoto_many">Фотографий: %1$d</string>
  <string name="ForwardedPhoto_other">Фотографий: %1$d</string>
  <string name="ForwardedVideo_zero">%1$d видео</string>
  <string name="ForwardedVideo_one">Видео</string>
  <string name="ForwardedVideo_two">%1$d видео</string>
  <string name="ForwardedVideo_few">Видеозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedVideo_many">Видеозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedVideo_other">Видеозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedAudio_zero">%1$d аудиозаписей</string>
  <string name="ForwardedAudio_one">Аудиозапись</string>
  <string name="ForwardedAudio_two">%1$d аудиозаписи</string>
  <string name="ForwardedAudio_few">Аудиозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedAudio_many">Аудиозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedAudio_other">Аудиозаписей: %1$d</string>
  <string name="ForwardedLocation_zero">%1$d местоположений</string>
  <string name="ForwardedLocation_one">Местоположение</string>
  <string name="ForwardedLocation_two">%1$d местоположения</string>
  <string name="ForwardedLocation_few">Местоположений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedLocation_many">Местоположений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedLocation_other">Местоположений: %1$d</string>
  <string name="ForwardedContact_zero">%1$d контактов</string>
  <string name="ForwardedContact_one">Контакт</string>
  <string name="ForwardedContact_two">%1$d контакта</string>
  <string name="ForwardedContact_few">Контактов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedContact_many">Контактов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedContact_other">Контактов: %1$d</string>
  <string name="ForwardedSticker_zero">%1$d стикеров</string>
  <string name="ForwardedSticker_one">Стикер</string>
  <string name="ForwardedSticker_two">%1$d стикера</string>
  <string name="ForwardedSticker_few">Стикеров: %1$d</string>
  <string name="ForwardedSticker_many">Стикеров: %1$d</string>
  <string name="ForwardedSticker_other">Стикеров: %1$d</string>
  <string name="AndOther_zero">и ещё %1$d</string>
  <string name="AndOther_one">и ещё %1$d</string>
  <string name="AndOther_two">и ещё %1$d</string>
  <string name="AndOther_few">и ещё %1$d</string>
  <string name="AndOther_many">и ещё %1$d</string>
  <string name="AndOther_other">и ещё %1$d</string>
  <!--date formatters-->
  <string name="formatterMonthYear">MMMM yyyy</string>
  <string name="formatterMonth">dd MMM</string>
  <string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
  <string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
  <string name="chatDate">d MMMM</string>
  <string name="chatFullDate">d MMMM yyyy</string>
  <string name="formatterWeek">EEE</string>
  <string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
  <string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
  <string name="formatDateAtTime">%1$s в %2$s</string>
  <!--update text-->
  <string name="updateText">Информатор для Android обновился. Новое в версии 2.9:\n\n- Возможность установить и поделиться пользовательскими наборами стикеров, как здесь: https://telegram.me/addstickers/Animals\n- Если вы художник, создавайте собственные наборы стикеров с помощью нашего бота @stickers.\n\n- Использование Информатора с Android Auto.</string>
  <string name="updateBuild">529</string>
</resources>
