<?xml version='1.0' encoding='utf-8' standalone='yes' ?>
<resources>
  <string name="language_code">ru-RU</string>
  <string name="language_dateFormatLocale">ru-RU</string>
  <string name="language_disable_lowercase">0</string>
  <string name="language_name">Русский (@tgrusbot)</string>
  <string name="language_nameInEnglish">Russian</string>
  <string name="language_rtl">0</string>
  <string name="format_EncryptedDescription">• %1$s\n• %2$s\n• %3$s\n• %4$s</string>
  <string name="format_PasscodeTooManyAttempts">Слишком много попыток. %1$s</string>
  <string name="format_TooManyRequests">Слишком много запросов. %1$s</string>
  <string name="format_chatTitlesAndOthers">%1$s %2$s</string>
  <string name="format_concatSeparator">", "</string>
  <string name="format_concatSeparatorLast">" и "</string>
  <string name="format_contentAndModifyDate">%1$s, изменено %2$s</string>
  <string name="format_dateViaBot">%1$s via %2$s</string>
  <string name="format_decimalSeparator">.</string>
  <string name="format_fileSizeAndExtension">%1$s %2$s</string>
  <string name="format_fileSizeAndModifiedDate">%1$s, %2$s</string>
  <string name="format_ivAuthorDateSeparator">" • "</string>
  <string name="format_languageStatus">%1$s (%2$d%%)</string>
  <string name="format_locationUpdated">обновлено %1$s</string>
  <string name="format_membersAndOnline">%1$s, %2$s</string>
  <string name="format_minus">-%1$d</string>
  <string name="format_minusPlus">-%1$d, +%2$d</string>
  <string name="format_newMessagesFromChats">%1$s %2$s</string>
  <string name="format_notificationContentGroup">%1$s: %2$s</string>
  <string name="format_notificationTitle">%1$s (%2$s)</string>
  <string name="format_numberSuffix_billion">B</string>
  <string name="format_numberSuffix_million">M</string>
  <string name="format_numberSuffix_thousand">K</string>
  <string name="format_peopleNamesAndOthers">%1$s %2$s</string>
  <string name="format_photosAndVideos">%1$s, %2$s</string>
  <string name="format_ping">пинг: %1$sмс</string>
  <string name="format_pingBest">пинг: %1$sмс, наилучший</string>
  <string name="format_plus">+%1$d</string>
  <string name="format_sessionsAndWebsites">%1$s, %2$s</string>
  <string name="format_thousandsSeparator">,</string>
  <string name="format_timestamp">%1$02d.%2$02d.%3$02d %4$s</string>
  <string name="status_LastSeen_date">был(а) %1$s в %2$s</string>
  <string name="status_LastSeen_hours_one">был(а) %1$s час назад</string>
  <string name="status_LastSeen_hours_few">был(а) %1$s часа назад</string>
  <string name="status_LastSeen_hours_many">был(а) %1$s часов назад</string>
  <string name="status_LastSeen_hours_other">был(а) %1$s часов назад</string>
  <string name="status_LastSeen_minutes_one">был(а) %1$s минуту назад</string>
  <string name="status_LastSeen_minutes_few">был(а) %1$s минуты назад</string>
  <string name="status_LastSeen_minutes_many">был(а) %1$s минут назад</string>
  <string name="status_LastSeen_minutes_other">был(а) %1$s минут назад</string>
  <string name="status_LastSeen_now">был(а) только что</string>
  <string name="status_LastSeen_today">был(а) в %1$s</string>
  <string name="status_LastSeen_weekday">был(а) %1$s в %2$s</string>
  <string name="status_LastSeen_yesterday">был(а) вчера в %1$s</string>
  <string name="timestampShort_date">%1$s в %2$s</string>
  <string name="timestampShort_hours_one">%1$sч назад</string>
  <string name="timestampShort_hours_few">%1$sч назад</string>
  <string name="timestampShort_hours_many">%1$sч назад</string>
  <string name="timestampShort_hours_other">%1$sч назад</string>
  <string name="timestampShort_minutes_one">%1$sм назад</string>
  <string name="timestampShort_minutes_few">%1$sм назад</string>
  <string name="timestampShort_minutes_many">%1$sм назад</string>
  <string name="timestampShort_minutes_other">%1$sм назад</string>
  <string name="timestampShort_now">только что</string>
  <string name="timestampShort_today">%1$s</string>
  <string name="timestampShort_weekday">%1$s в %2$s</string>
  <string name="timestampShort_yesterday">вчера в %1$s</string>
  <string name="timestamp_date">%1$s в %2$s</string>
  <string name="timestamp_hours_one">%1$s час назад</string>
  <string name="timestamp_hours_few">%1$s часа назад</string>
  <string name="timestamp_hours_many">%1$s часов назад</string>
  <string name="timestamp_hours_other">%1$s часов назад</string>
  <string name="timestamp_minutes_one">%1$s минуту назад</string>
  <string name="timestamp_minutes_few">%1$s минуты назад</string>
  <string name="timestamp_minutes_many">%1$s минут назад</string>
  <string name="timestamp_minutes_other">%1$s минут назад</string>
  <string name="timestamp_now">только что</string>
  <string name="timestamp_today">сегодня в %1$s</string>
  <string name="timestamp_weekday">%1$s в %2$s</string>
  <string name="timestamp_yesterday">вчера в %1$s</string>
  <string name="AccurateToMeters_one">С точностью до %1$s метра</string>
  <string name="AccurateToMeters_few">С точностью до %1$s метров</string>
  <string name="AccurateToMeters_many">С точностью до %1$s метров</string>
  <string name="AccurateToMeters_other">С точностью до %1$s метров</string>
  <string name="AddXMasks_one">Добавить %1$s маску</string>
  <string name="AddXMasks_few">Добавить %1$s маски</string>
  <string name="AddXMasks_many">Добавить %1$s масок</string>
  <string name="AddXMasks_other">Добавить %1$s масок</string>
  <string name="AddXStickers_one">Добавить %1$s стикер</string>
  <string name="AddXStickers_few">Добавить %1$s стикера</string>
  <string name="AddXStickers_many">Добавить %1$s стикеров</string>
  <string name="AddXStickers_other">Добавить %1$s стикеров</string>
  <string name="AsXMessages_one">как %1$s сообщение</string>
  <string name="AsXMessages_few">как %1$s сообщения</string>
  <string name="AsXMessages_many">как %1$s сообщений</string>
  <string name="AsXMessages_other">как %1$s сообщений</string>
  <string name="AttachMediasSuffix_one">" медиафайл"</string>
  <string name="AttachMediasSuffix_few">" медиафайла"</string>
  <string name="AttachMediasSuffix_many">" медиафайлов"</string>
  <string name="AttachMediasSuffix_other">" медиафайлов"</string>
  <string name="AttachPhotosSuffix_one">" фото"</string>
  <string name="AttachPhotosSuffix_few">" фото"</string>
  <string name="AttachPhotosSuffix_many">" фото"</string>
  <string name="AttachPhotosSuffix_other">" фото"</string>
  <string name="AttachVideosSuffix_one">" видео"</string>
  <string name="AttachVideosSuffix_few">" видео"</string>
  <string name="AttachVideosSuffix_many">" видео"</string>
  <string name="AttachVideosSuffix_other">" видео"</string>
  <string name="ContactsOnTelegramMany_one">%2$s и ещё %1$s ваш контакт используют Telegram</string>
  <string name="ContactsOnTelegramMany_few">%2$s и ещё %1$s ваших контакта используют Telegram</string>
  <string name="ContactsOnTelegramMany_many">%2$s и ещё %1$s ваших контактов используют Telegram</string>
  <string name="ContactsOnTelegramMany_other">%2$s и ещё %1$s ваших контактов используют Telegram</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForDays_one">%1$s день</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForDays_few">%1$s дня</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForDays_many">%1$s дней</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForDays_other">%1$s дней</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForMonths_one">%1$s месяц</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForMonths_few">%1$s месяца</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForMonths_many">%1$s месяцев</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForMonths_other">%1$s месяцев</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForYears_one">%1$s год</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForYears_few">%1$s года</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForYears_many">%1$s лет</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayForYears_other">%1$s лет</string>
  <string name="DestroyX_one">Уничтожить %2$s? Чат исчезнет у вас и ещё %1$s участника.</string>
  <string name="DestroyX_few">Уничтожить %2$s? Чат исчезнет у вас и ещё %1$s участников.</string>
  <string name="DestroyX_many">Уничтожить %2$s? Чат исчезнет у вас и ещё %1$s участников.</string>
  <string name="DestroyX_other">Уничтожить %2$s? Чат исчезнет у вас и ещё %1$s участников.</string>
  <string name="ForwardLastXMessages_one">Переслать %1$s последнее сообщение</string>
  <string name="ForwardLastXMessages_few">Переслать %1$s последних сообщения</string>
  <string name="ForwardLastXMessages_many">Переслать %1$s последних сообщений</string>
  <string name="ForwardLastXMessages_other">Переслать %1$s последних сообщений</string>
  <string name="FromXChats_one">из %1$s чата</string>
  <string name="FromXChats_few">из %1$s чатов</string>
  <string name="FromXChats_many">из %1$s чатов</string>
  <string name="FromXChats_other">из %1$s чатов</string>
  <string name="InviteTextCommonMany_one">Привет, я использую Telegram для общения, а вместе со мной ещё %1$s наш общий контакт. Присоединяйся: %2$s</string>
  <string name="InviteTextCommonMany_few">Привет, я использую Telegram для общения, а вместе со мной ещё %1$s наш общих контакта. Присоединяйся: %2$s</string>
  <string name="InviteTextCommonMany_many">Привет, я использую Telegram для общения, а вместе со мной ещё %1$s наш общих контактов. Присоединяйся: %2$s</string>
  <string name="InviteTextCommonMany_other">Привет, я использую Telegram для общения, а вместе со мной ещё %1$s наш общих контактов. Присоединяйся: %2$s</string>
  <string name="MuteForXDays_one">Отключить уведомления на %1$s день</string>
  <string name="MuteForXDays_few">Отключить уведомления на %1$s дня</string>
  <string name="MuteForXDays_many">Отключить уведомления на %1$s дней</string>
  <string name="MuteForXDays_other">Отключить уведомления на %1$s дней</string>
  <string name="MuteForXHours_one">Отключить уведомления на %1$s час</string>
  <string name="MuteForXHours_few">Отключить уведомления на %1$s часа</string>
  <string name="MuteForXHours_many">Отключить уведомления на %1$s часов</string>
  <string name="MuteForXHours_other">Отключить уведомления на %1$s часов</string>
  <string name="RemoveXMasks_one">Удалить %1$s маску</string>
  <string name="RemoveXMasks_few">Удалить %1$s маски</string>
  <string name="RemoveXMasks_many">Удалить %1$s масок</string>
  <string name="RemoveXMasks_other">Удалить %1$s масок</string>
  <string name="RemoveXStickers_one">Удалить %1$s стикер</string>
  <string name="RemoveXStickers_few">Удалить %1$s стикера</string>
  <string name="RemoveXStickers_many">Удалить %1$s стикеров</string>
  <string name="RemoveXStickers_other">Удалить %1$s стикеров</string>
  <string name="ReportXMessages_one">Пожаловаться на %1$s сообщение</string>
  <string name="ReportXMessages_few">Пожаловаться на %1$s сообщения</string>
  <string name="ReportXMessages_many">Пожаловаться на %1$s сообщений</string>
  <string name="ReportXMessages_other">Пожаловаться на %1$s сообщений</string>
  <string name="SelectedSuffix_one">" выбрано"</string>
  <string name="SelectedSuffix_few">" выбрано"</string>
  <string name="SelectedSuffix_many">" выбрано"</string>
  <string name="SelectedSuffix_other">" выбрано"</string>
  <string name="SharingWithXChats_one">транслируется в %1$s чат</string>
  <string name="SharingWithXChats_few">транслируется в %1$s чата</string>
  <string name="SharingWithXChats_many">транслируется в %1$s чатов</string>
  <string name="SharingWithXChats_other">транслируется в %1$s чатов</string>
  <string name="TranslationsMissing_one">%1$s без перевода</string>
  <string name="TranslationsMissing_few">%1$s без перевода</string>
  <string name="TranslationsMissing_many">%1$s без перевода</string>
  <string name="TranslationsMissing_other">%1$s без перевода</string>
  <string name="TryAgainHours_one">Повторите через %1$s час</string>
  <string name="TryAgainHours_few">Повторите через %1$s часа</string>
  <string name="TryAgainHours_many">Повторите через %1$s часов</string>
  <string name="TryAgainHours_other">Повторите через %1$s часов</string>
  <string name="TryAgainMinutes_one">Повторите через %1$s минуту</string>
  <string name="TryAgainMinutes_few">Повторите через %1$s минуты</string>
  <string name="TryAgainMinutes_many">Повторите через %1$s минут</string>
  <string name="TryAgainMinutes_other">Повторите через %1$s минут</string>
  <string name="TryAgainSeconds_one">Повторите через %1$s секунду</string>
  <string name="TryAgainSeconds_few">Повторите через %1$s секунды</string>
  <string name="TryAgainSeconds_many">Повторите через %1$s секунд</string>
  <string name="TryAgainSeconds_other">Повторите через %1$s секунд</string>
  <string name="game_ActionUserScored_one">%2$s набрал(а) %1$s</string>
  <string name="game_ActionUserScored_few">%2$s набрал(а) %1$s</string>
  <string name="game_ActionUserScored_many">%2$s набрал(а) %1$s</string>
  <string name="game_ActionUserScored_other">%2$s набрал(а) %1$s</string>
  <string name="game_ActionUserScoredInGame_one">%2$s набрал(а) %1$s в %3$s</string>
  <string name="game_ActionUserScoredInGame_few">%2$s набрал(а) %1$s в %3$s</string>
  <string name="game_ActionUserScoredInGame_many">%2$s набрал(а) %1$s в %3$s</string>
  <string name="game_ActionUserScoredInGame_other">%2$s набрал(а) %1$s в %3$s</string>
  <string name="game_ActionYouScored_one">Вы набрали %1$s</string>
  <string name="game_ActionYouScored_few">Вы набрали %1$s</string>
  <string name="game_ActionYouScored_many">Вы набрали %1$s</string>
  <string name="game_ActionYouScored_other">Вы набрали %1$s</string>
  <string name="game_ActionYouScoredInGame_one">Вы набрали %1$s в %2$s</string>
  <string name="game_ActionYouScoredInGame_few">Вы набрали %1$s в %2$s</string>
  <string name="game_ActionYouScoredInGame_many">Вы набрали %1$s в %2$s</string>
  <string name="game_ActionYouScoredInGame_other">Вы набрали %1$s в %2$s</string>
  <string name="inXHours_one">через %1$s час</string>
  <string name="inXHours_few">через %1$s часа</string>
  <string name="inXHours_many">через %1$s часов</string>
  <string name="inXHours_other">через %1$s часов</string>
  <string name="inXMinutes_one">через %1$s минуту</string>
  <string name="inXMinutes_few">через %1$s минуты</string>
  <string name="inXMinutes_many">через %1$s минут</string>
  <string name="inXMinutes_other">через %1$s минут</string>
  <string name="xAdmins_one">%1$s администратор</string>
  <string name="xAdmins_few">%1$s администратора</string>
  <string name="xAdmins_many">%1$s администраторов</string>
  <string name="xAdmins_other">%1$s администраторов</string>
  <string name="xAudios_one">%1$s композиция</string>
  <string name="xAudios_few">%1$s композиции</string>
  <string name="xAudios_many">%1$s композиций</string>
  <string name="xAudios_other">%1$s композиций</string>
  <string name="xBanned_one">Всего заблокировано: %1$s</string>
  <string name="xBanned_few">Всего заблокировано: %1$s</string>
  <string name="xBanned_many">Всего заблокировано: %1$s</string>
  <string name="xBanned_other">Всего заблокировано: %1$s</string>
  <string name="xBytes_one">%1$s байт</string>
  <string name="xBytes_few">%1$s байта</string>
  <string name="xBytes_many">%1$s байт</string>
  <string name="xBytes_other">%1$s байт</string>
  <string name="xCalls_one">%1$s вызов</string>
  <string name="xCalls_few">%1$s вызова</string>
  <string name="xCalls_many">%1$s вызовов</string>
  <string name="xCalls_other">%1$s вызовов</string>
  <string name="xChats_one">%1$s чат</string>
  <string name="xChats_few">%1$s чата</string>
  <string name="xChats_many">%1$s чатов</string>
  <string name="xChats_other">%1$s чатов</string>
  <string name="xContacts_one">%1$s контакт</string>
  <string name="xContacts_few">%1$s контакта</string>
  <string name="xContacts_many">%1$s контактов</string>
  <string name="xContacts_other">%1$s контактов</string>
  <string name="xContactsJoined_one">%1$s контакт в Telegram</string>
  <string name="xContactsJoined_few">%1$s контакта в Telegram</string>
  <string name="xContactsJoined_many">%1$s контактов в Telegram</string>
  <string name="xContactsJoined_other">%1$s контактов в Telegram</string>
  <string name="xDays_one">%1$s день</string>
  <string name="xDays_few">%1$s дня</string>
  <string name="xDays_many">%1$s дней</string>
  <string name="xDays_other">%1$s дней</string>
  <string name="xFiles_one">%1$s файл</string>
  <string name="xFiles_few">%1$s файла</string>
  <string name="xFiles_many">%1$s файлов</string>
  <string name="xFiles_other">%1$s файлов</string>
  <string name="xGIFs_one">%1$s GIF</string>
  <string name="xGIFs_few">%1$s GIF</string>
  <string name="xGIFs_many">%1$s GIF</string>
  <string name="xGIFs_other">%1$s GIF</string>
  <string name="xGroups_one">%1$s группа</string>
  <string name="xGroups_few">%1$s группы</string>
  <string name="xGroups_many">%1$s групп</string>
  <string name="xGroups_other">%1$s групп</string>
  <string name="xHours_one">%1$s час</string>
  <string name="xHours_few">%1$s часа</string>
  <string name="xHours_many">%1$s часов</string>
  <string name="xHours_other">%1$s часов</string>
  <string name="xLines_one">%1$s строка</string>
  <string name="xLines_few">%1$s строки</string>
  <string name="xLines_many">%1$s строк</string>
  <string name="xLines_other">%1$s строк</string>
  <string name="xLinks_one">%1$s ссылка</string>
  <string name="xLinks_few">%1$s ссылки</string>
  <string name="xLinks_many">%1$s ссылок</string>
  <string name="xLinks_other">%1$s ссылок</string>
  <string name="xMasks_one">%1$s маска</string>
  <string name="xMasks_few">%1$s маски</string>
  <string name="xMasks_many">%1$s масок</string>
  <string name="xMasks_other">%1$s масок</string>
  <string name="xMembers_one">%1$s участник</string>
  <string name="xMembers_few">%1$s участника</string>
  <string name="xMembers_many">%1$s участников</string>
  <string name="xMembers_other">%1$s участников</string>
  <string name="xMessages_one">%1$s сообщение</string>
  <string name="xMessages_few">%1$s сообщения</string>
  <string name="xMessages_many">%1$s сообщений</string>
  <string name="xMessages_other">%1$s сообщений</string>
  <string name="xMin_one">%1$s мин.</string>
  <string name="xMin_few">%1$s мин.</string>
  <string name="xMin_many">%1$s мин.</string>
  <string name="xMin_other">%1$s мин.</string>
  <string name="xMinutes_one">%1$s минута</string>
  <string name="xMinutes_few">%1$s минуты</string>
  <string name="xMinutes_many">%1$s минут</string>
  <string name="xMinutes_other">%1$s минут</string>
  <string name="xMonths_one">%1$s месяц</string>
  <string name="xMonths_few">%1$s месяца</string>
  <string name="xMonths_many">%1$s месяцев</string>
  <string name="xMonths_other">%1$s месяцев</string>
  <string name="xMusicFiles_one">%1$s композиция</string>
  <string name="xMusicFiles_few">%1$s композиции</string>
  <string name="xMusicFiles_many">%1$s композиций</string>
  <string name="xMusicFiles_other">%1$s композиций</string>
  <string name="xNewMessages_one">%1$s новое сообщение</string>
  <string name="xNewMessages_few">%1$s новых сообщения</string>
  <string name="xNewMessages_many">%1$s новых сообщений</string>
  <string name="xNewMessages_other">%1$s новых сообщений</string>
  <string name="xOnline_one">%1$s в сети</string>
  <string name="xOnline_few">%1$s в сети</string>
  <string name="xOnline_many">%1$s в сети</string>
  <string name="xOnline_other">%1$s в сети</string>
  <string name="xOtherChatTitles_one">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherChatTitles_few">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherChatTitles_many">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherChatTitles_other">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherPeopleNames_one">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherPeopleNames_few">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherPeopleNames_many">и ещё %1$s</string>
  <string name="xOtherPeopleNames_other">и ещё %1$s</string>
  <string name="xPeopleJoinedChannel_one">%1$s человек присоединился к каналу</string>
  <string name="xPeopleJoinedChannel_few">%1$s человека присоединились к каналу</string>
  <string name="xPeopleJoinedChannel_many">%1$s человек присоединились к каналу</string>
  <string name="xPeopleJoinedChannel_other">%1$s человек присоединились к каналу</string>
  <string name="xPeopleJoinedGroup_one">%1$s человек присоединился к группе</string>
  <string name="xPeopleJoinedGroup_few">%1$s человека присоединились к группе</string>
  <string name="xPeopleJoinedGroup_many">%1$s человек присоединились к группе</string>
  <string name="xPeopleJoinedGroup_other">%1$s человек присоединились к группе</string>
  <string name="xPhotos_one">%1$s изображение</string>
  <string name="xPhotos_few">%1$s изображения</string>
  <string name="xPhotos_many">%1$s изображений</string>
  <string name="xPhotos_other">%1$s изображений</string>
  <string name="xProfilePhotos_one">%1$s изображение профиля</string>
  <string name="xProfilePhotos_few">%1$s изображения профиля</string>
  <string name="xProfilePhotos_many">%1$s изображений профиля</string>
  <string name="xProfilePhotos_other">%1$s изображений профиля</string>
  <string name="xSec_one">%1$s сек.</string>
  <string name="xSec_few">%1$s сек.</string>
  <string name="xSec_many">%1$s сек.</string>
  <string name="xSec_other">%1$s сек.</string>
  <string name="xSeconds_one">%1$s секунда</string>
  <string name="xSeconds_few">%1$s секунды</string>
  <string name="xSeconds_many">%1$s секунд</string>
  <string name="xSeconds_other">%1$s секунд</string>
  <string name="xSessions_one">%1$s сессия</string>
  <string name="xSessions_few">%1$s сессии</string>
  <string name="xSessions_many">%1$s сессий</string>
  <string name="xSessions_other">%1$s сессий</string>
  <string name="xStickers_one">%1$s стикер</string>
  <string name="xStickers_few">%1$s стикера</string>
  <string name="xStickers_many">%1$s стикеров</string>
  <string name="xStickers_other">%1$s стикеров</string>
  <string name="xStrings_one">%1$s строка</string>
  <string name="xStrings_few">%1$s строки</string>
  <string name="xStrings_many">%1$s строк</string>
  <string name="xStrings_other">%1$s строк</string>
  <string name="xSubscribers_one">%1$s подписчик</string>
  <string name="xSubscribers_few">%1$s подписчика</string>
  <string name="xSubscribers_many">%1$s подписчиков</string>
  <string name="xSubscribers_other">%1$s подписчиков</string>
  <string name="xThumbnails_one">%1$s превью</string>
  <string name="xThumbnails_few">%1$s превью</string>
  <string name="xThumbnails_many">%1$s превью</string>
  <string name="xThumbnails_other">%1$s превью</string>
  <string name="xUsers_one">%1$s пользователь</string>
  <string name="xUsers_few">%1$s пользователя</string>
  <string name="xUsers_many">%1$s пользователей</string>
  <string name="xUsers_other">%1$s пользователей</string>
  <string name="xVideoMessages_one">%1$s видеосообщение</string>
  <string name="xVideoMessages_few">%1$s видеосообщения</string>
  <string name="xVideoMessages_many">%1$s видеосообщений</string>
  <string name="xVideoMessages_other">%1$s видеосообщений</string>
  <string name="xVideos_one">%1$s видео</string>
  <string name="xVideos_few">%1$s видео</string>
  <string name="xVideos_many">%1$s видео</string>
  <string name="xVideos_other">%1$s видео</string>
  <string name="xViews_one">%1$s просмотр</string>
  <string name="xViews_few">%1$s просмотра</string>
  <string name="xViews_many">%1$s просмотров</string>
  <string name="xViews_other">%1$s просмотров</string>
  <string name="xVoiceMessages_one">%1$s голосовое сообщение</string>
  <string name="xVoiceMessages_few">%1$s голосовых сообщения</string>
  <string name="xVoiceMessages_many">%1$s голосовых сообщений</string>
  <string name="xVoiceMessages_other">%1$s голосовых сообщений</string>
  <string name="xWallpapers_one">%1$s фоновое изображение</string>
  <string name="xWallpapers_few">%1$s фоновых изображения</string>
  <string name="xWallpapers_many">%1$s фоновых изображений</string>
  <string name="xWallpapers_other">%1$s фоновых изображений</string>
  <string name="xWebsites_one">%1$s вебсайт</string>
  <string name="xWebsites_few">%1$s вебсайта</string>
  <string name="xWebsites_many">%1$s вебсайтов</string>
  <string name="xWebsites_other">%1$s вебсайтов</string>
  <string name="xWeeks_one">%1$s неделю</string>
  <string name="xWeeks_few">%1$s недели</string>
  <string name="xWeeks_many">%1$s недель</string>
  <string name="xWeeks_other">%1$s недель</string>
  <string name="xYears_one">%1$s год</string>
  <string name="xYears_few">%1$s года</string>
  <string name="xYears_many">%1$s лет</string>
  <string name="xYears_other">%1$s лет</string>
  <string name="ActionPinnedFile">%1$s закрепил(а) **файл**</string>
  <string name="ActionPinnedGame">%1$s закрепил(а) %2$s</string>
  <string name="ActionPinnedGeo">%1$s закрепил(а) **местоположение**</string>
  <string name="ActionPinnedGeoLive">%1$s закрепил(а) **местоположение**</string>
  <string name="ActionPinnedGif">%1$s закрепил(а) **GIF**</string>
  <string name="ActionPinnedMusic">%1$s закрепил(а) **композицию**</string>
  <string name="ActionPinnedNoText">%1$s закрепил(а) **сообщение**</string>
  <string name="ActionPinnedPhoto">%1$s закрепил(а) **изображение**</string>
  <string name="ActionPinnedRound">%1$s закрепил(а) **видеосообщение**</string>
  <string name="ActionPinnedSticker">%1$s закрепил(а) **стикер**</string>
  <string name="ActionPinnedText">%1$s закрепил(а) \"%2$s\"</string>
  <string name="ActionPinnedVideo">%1$s закрепил(а) **видео**</string>
  <string name="ActionPinnedVoice">%1$s закрепил(а) **голосовое сообщение**</string>
  <string name="AddToTheGroup">Добавить %1$s в группу?</string>
  <string name="AndroidVersionWarning">К сожалению, эта возможность доступна только для Android %1$s (%2$s) и выше</string>
  <string name="AppNameAndVersion">Telegram X %1$s</string>
  <string name="ArchiveStickerSet">Архивировать набор стикеров %1$s? Вы сможете позднее восстановить его в Настройках &gt; Стикеры &gt; Архивные</string>
  <string name="ArchivedStickersInfo">У вас может быть установлено до %1$s наборов стикеров. Неиспользуемые наборы архивируются при добавлении новых.</string>
  <string name="AreRecordingAudio">%1$s записывают голосовые сообщения</string>
  <string name="AreRecordingRound">%1$s записывают видеосообщения</string>
  <string name="AreRecordingVideo">%1$s записывают видео</string>
  <string name="AreSendingContact">%1$s выбирают контакты...</string>
  <string name="AreSendingFile">%1$s отправляют файлы</string>
  <string name="AreSendingGame">%1$s в игре</string>
  <string name="AreSendingLocation">%1$s выбирают местоположение</string>
  <string name="AreSendingPhoto">%1$s отправляют изображения</string>
  <string name="AreSendingRound">%1$s отправляют видеосообщения</string>
  <string name="AreSendingVideos">%1$s отправляют видео</string>
  <string name="AreSendingVoice">%1$s отправляют голосовые сообщения</string>
  <string name="AreTypingGroup">%1$s печатают</string>
  <string name="AttachLiveLocationIsSharing">транслируется в %1$s</string>
  <string name="AutoNightModeDescriptionAuto">Переключение на ночную тему, когда уровень света падает ниже %1$d%%.\n\nМаленькая точка показывает текущий уровень освещённости, определённый вашим устройством.</string>
  <string name="AwaitingEncryption">Ждём, пока %1$s не появится в сети...</string>
  <string name="BannedByX">%1$s заблокировал(а)</string>
  <string name="BotIsDownSpecific">%1$s не отвечает. Повторите позднее.</string>
  <string name="BotNotFound">Бот %1$s не найден</string>
  <string name="BotWebsiteAllowed">Вы разрешили этому боту отправлять вам сообщения при логине на сайте %1$s.</string>
  <string name="CallEmojiHint">Если %1$s видит те же эмодзи, что и вы, звонок на 100%% защищён.</string>
  <string name="CallInProgressDesc">Уже осуществляется звонок с %1$s. Вы хотите повесить трубку и совершить вызов пользователю %2$s?</string>
  <string name="CallX">Начать звонок с пользователем %1$s?</string>
  <string name="ChannelMessageAudio">%1$s опубликовал(а) голосовое сообщение</string>
  <string name="ChannelMessageDocument">%1$s опубликовал(а) файл</string>
  <string name="ChannelMessageGIF">%1$s опубликовал(а) GIF</string>
  <string name="ChannelMessageNoText">%1$s опубликовал(а) сообщение</string>
  <string name="ChannelMessagePhoto">%1$s опубликовал(а) изображение</string>
  <string name="ChannelMessageRoundVideo">%1$s опубликовал(а) видеосообщение</string>
  <string name="ChannelMessageVideo">%1$s опубликовал(а) видео</string>
  <string name="ChannelRenamed">Название канала изменено на «%1$s»</string>
  <string name="ChatContentCallWithDuration">%1$s (%2$s)</string>
  <string name="ChatContentSong">%1$s – %2$s</string>
  <string name="ChatContentWithCaption">%1$s: %2$s</string>
  <string name="ChatHintsDelete">Удалить %1$s из предлагаемых?</string>
  <string name="ChatLinkRemoveAlert">Подождите! Вы действительно хотите сделать %1$s приватным чатом и освободить его публичную ссылку? Её сможет занять кто-либо другой.</string>
  <string name="ChatTitleSecretChat">%1$s (секретный чат)</string>
  <string name="ChatWithUser">Чат с %1$s</string>
  <string name="ClearX">Очистить %1$s</string>
  <string name="CloudDownload">Скачать %1$s</string>
  <string name="ContactsOnTelegramSeveral">%1$s и %2$s используют Telegram</string>
  <string name="ContactsOnTelegramSingle">%1$s использует Telegram</string>
  <string name="CurrentAccount">%1$s (используется)</string>
  <string name="DeleteAllFrom">Удалить всё от %1$s</string>
  <string name="DeleteContactConfirm">Вы действительно хотите удалить пользователя %1$s из контактов?</string>
  <string name="DeleteForMeAndX">Удалить у меня и у %1$s</string>
  <string name="DeleteForUser">Удалить у пользователя %1$s</string>
  <string name="DeleteLanguageConfirm">Вы действительно хотите удалить этот файл локализации?\n\n%1$s / %2$s больше не будет доступен в списке установленных языков.</string>
  <string name="DeleteSecretChatClosedConfirm">Вы действительно хотите удалить секретный чат с %1$s? Это действие необратимо.</string>
  <string name="DeleteSecretChatConfirm">Вы действительно хотите удалить секретный чат с %1$s? Вся история сообщений будет окончательно удалена. Это действие необратимо.</string>
  <string name="DeleteSecretChatHistoryForOtherParty">Удалить все сообщения у %1$s</string>
  <string name="DeleteSecretChatPendingConfirm">Вы действительно хотите отменить секретный чат с %1$s?</string>
  <string name="DeleteUserChatConfirm">Вы действительно хотите удалить чат с %1$s? Это действие необратимо.</string>
  <string name="DeleteXFromRecents">Удалить %1$s из недавно найденных чатов?</string>
  <string name="DestroyXNoMembers">Уничтожить %1$s?</string>
  <string name="DisconnectWebsiteBan">Заблокировать %1$s</string>
  <string name="DownloadedToPath">Успешно загружено: %1$s</string>
  <string name="Downloading">Загрузка %1$s из %2$s</string>
  <string name="DownloadingOf">%1$s из %2$s</string>
  <string name="EncryptionKeyDescription">Изображение и текст были получены из ключа шифрования секретного чата с пользователем %1$s.\n\nЕсли %1$s видит то же самое, что и вы, оконечное шифрование гарантируется.</string>
  <string name="EventLogChangedChannelLink">%1$s сменил(а) ссылку канала:</string>
  <string name="EventLogChangedGroupLink">%1$s сменил(а) ссылку группы:</string>
  <string name="EventLogChannelRestricted">заблокировал(а) %1$s</string>
  <string name="EventLogChannelUnrestricted">разблокировал(а) %1$s</string>
  <string name="EventLogDeletedMessages">%1$s удалил(а) сообщение:</string>
  <string name="EventLogEditedCaption">%1$s изменил(а) подпись:</string>
  <string name="EventLogEditedChannelDescription">%1$s изменил(а) описание канала:</string>
  <string name="EventLogEditedGroupDescription">%1$s изменил (а) описание группы:</string>
  <string name="EventLogEditedMessages">%1$s изменил (а) сообщение:</string>
  <string name="EventLogEmptyTextSearch">Событий, содержащих \'%1$s\', не найдено</string>
  <string name="EventLogGroupBanned">заблокировал(а) %1$s\n\nДлительность: %2$s</string>
  <string name="EventLogPinnedMessages">%1$s закрепил(а) сообщение:</string>
  <string name="EventLogPromoted">изменил(а) привилегии пользователя %1$s</string>
  <string name="EventLogPromotedNew">назначил(а) %1$s</string>
  <string name="EventLogRemovedCaption">%1$s удалил(а) подпись:</string>
  <string name="EventLogRemovedChannelDescription">%1$s удалил(а) описание канала</string>
  <string name="EventLogRemovedChannelLink">%1$s удалил(а) ссылку канала</string>
  <string name="EventLogRemovedGroupDescription">%1$s удалил(а) описание группы</string>
  <string name="EventLogRemovedGroupLink">%1$s удалил(а) ссылку группы</string>
  <string name="EventLogRestrictedDeleted">убрал(а) ограничения у %1$s</string>
  <string name="EventLogRestrictedNew">ограничил(а) %1$s\n\nДлительность: %2$s</string>
  <string name="EventLogRestrictedUntil">изменил(а) ограничения для %1$s\n\nДлительность: %2$s</string>
  <string name="EventLogToggledInvitesOff">%1$s отключил(а) приглашения в группу</string>
  <string name="EventLogToggledInvitesOn">%1$s включил(а) приглашения в группу</string>
  <string name="EventLogToggledSignaturesOff">%1$s отключил(а) подпись к сообщениям</string>
  <string name="EventLogToggledSignaturesOn">%1$s включил(а) подпись к сообщениям</string>
  <string name="EventLogUnpinnedMessages">%1$s открепил(а) сообщение</string>
  <string name="EventLogUnpromoted">удалил(а) привилегии администратора у %1$s</string>
  <string name="FollowChannelX">Подписаться на канал «%1$s»?</string>
  <string name="ForwardedFromX">Переслано от %1$s</string>
  <string name="FoundMessagesFromUser">сообщения от %1$s</string>
  <string name="FoundMessagesQuery">%1$s</string>
  <string name="FreeXofY">Свободно %1$s из %2$s</string>
  <string name="FreedX">Освобождено %1$s с накопителя</string>
  <string name="GroupConvertHint">Чтобы преодолеть лимит в **%1$s** участников, вы можете конвертировать группу в **супергруппу**. Её особенности:\n\n• Лимит в **%2$s** участников\n• Новые участники видят все сообщения\n• Удалённые сообщения пропадают у всех\n• Уведомления по умолчанию выключены</string>
  <string name="HavingTroubleAccessing">Испытываете проблемы с доступом к вашему e-mail\n%1$s?</string>
  <string name="Hint">Подсказка: %1$s</string>
  <string name="InReplyToX">Ответ для %1$s</string>
  <string name="InviteText">Привет, давай перейдём на %1$s:\n%2$s</string>
  <string name="InviteTextCommonOverThousand">Привет, я использую Telegram для общения, а вместе со мной ещё 1000+ наших общих контактов. Присоединяйся! Скачай отсюда: %1$s</string>
  <string name="IsDefault">%1$s (по умолчанию)</string>
  <string name="IsRecordingAudio">%1$s записывает голосовое сообщение</string>
  <string name="IsRecordingRound">%1$s записывает видеосообщение</string>
  <string name="IsRecordingVideo">%1$s записывает видео</string>
  <string name="IsSendingContact">%1$s выбирает контакт</string>
  <string name="IsSendingFile">%1$s отправляет файл</string>
  <string name="IsSendingGame">%1$s в игре</string>
  <string name="IsSendingLocation">%1$s выбирает местоположение</string>
  <string name="IsSendingPhoto">%1$s отравляет изображение</string>
  <string name="IsSendingRound">%1$s отправляет видеосообщение</string>
  <string name="IsSendingVideo">%1$s отправляет видео</string>
  <string name="IsSendingVoice">%1$s отправляет голосовое сообщение</string>
  <string name="IsTypingGroup">%1$s печатает</string>
  <string name="JoinGroupX">Присоединиться к группе «%1$s»?</string>
  <string name="LanguageInfo">Вы уверены, что хотите применить этот файл локализации?\n\nЯзык: %1$s (%2$s)\nЛокаль: %3$s, %4$s\nПереведено: %5$d%% (%6$s)</string>
  <string name="LinkCurrent">Ваша публичная ссылка: t.me/%1$s</string>
  <string name="LiveLocationAlertPrivate">Выберите, как долго %1$s будет видеть ваше точное местоположение.</string>
  <string name="LocalizationEditConfirmPrompt">Текущая строка (%1$s) была изменена. Сохранить изменения?</string>
  <string name="MediaExceedingX">Все медиафайлы с размером больше %1$s</string>
  <string name="MemberCanJoinChannel">%1$s сможет вернуться в канал</string>
  <string name="MemberCanJoinGroup">%1$s сможет вернуться в группу</string>
  <string name="MemberCannotJoinChannel">%1$s не сможет вернуться в канал, пока не получит приглашение от администратора.</string>
  <string name="MemberCannotJoinGroup">%1$s не сможет вернуться в группу, пока не получит приглашение от администратора.</string>
  <string name="MemberCannotJoinRegularGroup">%1$s не сможет вернуться в группу, пока не получит пригласительную ссылку или приглашение от другого участника.</string>
  <string name="NetworkUsageSince">Использование сети с %1$s</string>
  <string name="NewPinnedMessage">Закреплённое сообщение: %1$s</string>
  <string name="NoRightToCall">Извините, %1$s не принимает звонки.</string>
  <string name="NotificationActionPinnedNoTextChannel">%1$s закрепил(а) сообщение</string>
  <string name="NotificationChannelChannelChat">Особые настройки уведомлений для канала «%1$s».</string>
  <string name="NotificationChannelChannelChatPublic">Особые настройки уведомлений для канала «%1$s» (%2$s).</string>
  <string name="NotificationChannelCustom">Особые: %1$s</string>
  <string name="NotificationChannelGroupChat">Особые настройки уведомлений для группы «%1$s».</string>
  <string name="NotificationChannelGroupChatPublic">Особые настройки уведомлений для группы «%1$s» (%2$s).</string>
  <string name="NotificationChannelSecretChat">Особые настройки уведомлений для секретного чата с %1$s.</string>
  <string name="NotificationContactJoined">%1$s присоединяется к Telegram!</string>
  <string name="NotificationMessageDocument">%1$s отправил(а) вам файл</string>
  <string name="NotificationMessageGif">%1$s отправил(а) вам GIF</string>
  <string name="NotificationMessageNoText">%1$s отправил(а) вам сообщение</string>
  <string name="NotificationMessagePhoto">%1$s отправил (а) вам фото</string>
  <string name="NotificationMessageRoundVideo">%1$s отправил(а) вам видеосообщение</string>
  <string name="NotificationMessageVideo">%1$s отправил(а) вам видео</string>
  <string name="NotificationMessageVoice">%1$s отправил(а) вам голосовое сообщение</string>
  <string name="NotificationsDefault">Использовать общие настройки (%1$s)</string>
  <string name="NotificationsDefaultUnmutesIn">Глушение снимется через %1$s</string>
  <string name="NotificationsDefaultValue">%1$s (по умолч.)</string>
  <string name="NotificationsEnableOverride">Включение уведомлений в этом чате переопределит глобальное значение в Настройках – Уведомления (%1$s)</string>
  <string name="OpenThisLink">Перейти по ссылке?\n\n%1$s</string>
  <string name="PaymentSuccessfullyPaid">Вы успешно перевели %1$s %2$s за %3$s</string>
  <string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">Вы успешно перевели %1$s %2$s</string>
  <string name="PendingEmailText">Ваш резервный e-mail адрес %1$s неактивен и ожидает подтверждения.</string>
  <string name="PlayListRemoveTrack">Удалить %1$s из текущего списка воспроизведения?</string>
  <string name="PostedBy">Отправил(а): %1$s</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsContactsExcept">Только контакты (%1$s) могут добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsEverybodyExcept">Все (%1$s) могут добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsNobodyExcept">Никто (%1$s) не может добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyCallsContactsExcept">Только контакты (%1$s) могут вам звонить</string>
  <string name="PrivacyCallsEverybodyExcept">Все (%1$s) могут вам звонить</string>
  <string name="PrivacyCallsNobodyExcept">Никто (%1$s) не может вам звонить</string>
  <string name="PrivacyLastSeenContactsExcept">Только контакты (%1$s) видят время вашей последней активности</string>
  <string name="PrivacyLastSeenEverybodyExcept">Все (%1$s) видят время вашей последней активности</string>
  <string name="PrivacyLastSeenNobodyExcept">Никто (%1$s) не видит время вашей последней активности</string>
  <string name="PromotedByX">%1$s назначил(а)</string>
  <string name="ProxyAvailable">Доступен (%1$s)</string>
  <string name="ProxyConnected">Подключен (%1$s)</string>
  <string name="ProxyErrorDetailed">Ошибка (%1$s)</string>
  <string name="ProxyHttp">HTTP %1$s</string>
  <string name="ProxyMtproto">MTProto %1$s</string>
  <string name="ProxySocks5">SOCKS5 %1$s</string>
  <string name="ProxyTorNetwork">Сеть Tor %1$s</string>
  <string name="QAddXToChannel">Добавить %1$s в канал?</string>
  <string name="QBlockX">Заблокировать %1$s?</string>
  <string name="QDeleteX">Удалить %1$s?</string>
  <string name="QDeleteXFromY">Удалить %1$s от %2$s?</string>
  <string name="QUnblockX">Разблокировать %1$s?</string>
  <string name="ReadingXLine">Чтение строки %1$s...</string>
  <string name="ReceivedX">Принято: %1$s</string>
  <string name="RecoveryCodeSent">Мы отправили 6-значный код восстановления на %1$s. Проверьте почту и введите код здесь.</string>
  <string name="RemoveAccountHint">Выйти из аккаунта %1$s? Все секретные чаты аккаунта будут утеряны.</string>
  <string name="RemoveStickerSet">Удалить набор стикеров %1$s?</string>
  <string name="ReportChat">Жалоба на %1$s</string>
  <string name="ReportChatSpam">Вы действительно хотите пожаловаться на %1$s за спам?</string>
  <string name="ReportMessage">Пожаловаться на сообщение от %1$s</string>
  <string name="ReportMessageUser">Пожаловаться на сообщение от %1$s</string>
  <string name="ReportMessages">Пожаловаться на сообщения от %1$s</string>
  <string name="ReportMessagesUser">Пожаловаться на сообщения от %1$s</string>
  <string name="RestrictedByX">%1$s ограничил(а)</string>
  <string name="SecretChatFeatureUnsupported">Приложение Telegram пользователя %1$s не поддерживает эту возможность. Попросите его/её установить обновление.</string>
  <string name="SecretChatWithUser">Секретный чат с %1$s</string>
  <string name="SendMessageToX">Отправить сообщение для %1$s</string>
  <string name="SentCallCode">Мы звоним вам на номер **%1$s**, чтобы продиктовать код.</string>
  <string name="SentCallOnly">Мы позвоним вам на номео **%1$s** для активации.\n\nНе поднимайте трубку, Telegram всё сделает автоматически.</string>
  <string name="SentSmsCode">Мы отправили SMS с кодом активации на ваш номер **%1$s**.</string>
  <string name="SentX">Отправлено: %1$s</string>
  <string name="SetProfilePhotoError">Ошибка при обновлении изображения: %1$s</string>
  <string name="ShareYourPhoneNumberDesc">%1$s будет знать ваш номер телефона.\n\nЭто может быть полезно для интеграции с другими сервисами.</string>
  <string name="SharingLiveLocationTitle">Вы транслируете местоположением для %1$s</string>
  <string name="SharingWithX">транслируется для %1$s</string>
  <string name="SharingYouAndOtherName">Вы и %1$s</string>
  <string name="StopLiveLocationInfoX">Вы хотите прекратить транслировать местоположение для %1$s?</string>
  <string name="SuccessfullyChangedNumber">Номер телефона успешно изменён на %1$s.</string>
  <string name="SuggestInvitingUser">%1$s ещё не в Telegram. Хотите пригласить его/её по SMS?</string>
  <string name="SuggestInvitingUserWithImporters">%1$s ещё не в Telegram. Хотите пригласить его/её по SMS? У вас есть общие контакты (%2$s).</string>
  <string name="SyncHint">Чтобы помочь вам общаться с друзьями и родственниками, разрешите %1$s доступ к вашим контактам.</string>
  <string name="TerminateWebSessionQuestion">Отключить %1$s?</string>
  <string name="UnmutesInX">Снятие глушения через %1$s</string>
  <string name="UntilX">До %1$s</string>
  <string name="UsernameAvailable">%1$s доступен.</string>
  <string name="UsernameCurrent">%1$s – ваше имя пользователя.</string>
  <string name="UsernameNotOccupied">Имя %1$s не найдено</string>
  <string name="ViewMessagesFromUser">Сообщения от %1$s</string>
  <string name="VoipAnsweringAsAccount">Ответ от имени %1$s</string>
  <string name="XButOnlyIfSilent">%1$s (если только без звука)</string>
  <string name="XChangedGroupStickerSet">%1$s изменил(а) групповой набор стикеров</string>
  <string name="XChangedGroupTitle">%1$s изменил(а) название группы</string>
  <string name="XCreatedGroup">%1$s создал(а) группу</string>
  <string name="XDisabledTimer">%1$s отключил(а) таймер самоуничтожения</string>
  <string name="XInvitedY">%1$s пригласил(а) %2$s</string>
  <string name="XJoinedByLink">%1$s вступил(а) по ссылке</string>
  <string name="XJoinedChannel">%1$s вступил(а) в канал</string>
  <string name="XJoinedGroup">%1$s вступил(а) в группу</string>
  <string name="XJoinedSecretChat">%1$s присоединяется к секретному чату</string>
  <string name="XKickedY">%1$s исключил(а) %2$s</string>
  <string name="XLeftChannel">%1$s покинул(а) канал</string>
  <string name="XLeftGroup">%1$s покинул(а) группу</string>
  <string name="XMadeGroupHistoryHidden">%1$s скрыл(а) старые сообщения для новых участников</string>
  <string name="XMadeGroupHistoryVisible">%1$s включил(а) показ старых сообщений для новых участников</string>
  <string name="XOnlyIfSilent">%1$s (если только без звука)</string>
  <string name="XRemovedGroupStickerSet">%1$s удалил(а) групповой набор стикеров</string>
  <string name="XSentAFile">%1$s отправил(а) файл</string>
  <string name="XSentAGIF">%1$s отправил(а) GIF</string>
  <string name="XSentAMessage">%1$s отправил(а) сообщение</string>
  <string name="XSentAPhoto">%1$s отправил(а) изображение</string>
  <string name="XSentARoundVideo">%1$s отправил(а) видеосообщение</string>
  <string name="XSentAVideo">%1$s отправил(а) видео</string>
  <string name="XSentAVoice">%1$s отправил(а) голосовое сообщение</string>
  <string name="XSetTimer">%1$s установил(а) таймер самоуничтожения на %2$s</string>
  <string name="XTookAScreenshot">%1$s сделал(а) снимок экрана</string>
  <string name="XofY">%1$s из %2$s</string>
  <string name="YouCantForwardMore">К сожалению, вы не можете переслать больше %1$s сообщений.</string>
  <string name="YouSetTimer">Вы установили таймер самоуничтожения на %1$s</string>
  <string name="channel_create_somebody">Создан канал «%1$s»</string>
  <string name="channel_user_add">%1$s вступил(а) в канал</string>
  <string name="channel_user_join_by_link">%1$s вступил(а) в канал по пригласительной ссылке</string>
  <string name="channel_user_remove">%1$s покинул(а) канал</string>
  <string name="fileSize_GB">%1$s Гб</string>
  <string name="fileSize_KB">%1$s Кб</string>
  <string name="fileSize_MB">%1$s Мб</string>
  <string name="group_create_you">Вы создали группу «%1$s»</string>
  <string name="group_created">%1$s создал(а) группу «%2$s»</string>
  <string name="group_photo_changed">%1$s сменил(а) изображение группы</string>
  <string name="group_photo_deleted">%1$s удалил(а) изображение группы</string>
  <string name="group_title_changed">%1$s сменил(а) название группы на «%2$s»</string>
  <string name="group_title_changed_you">Вы сменили название группы на «%1$s»</string>
  <string name="group_user_add">%1$s вступил(а) в группу</string>
  <string name="group_user_added">%1$s добавил(а) %2$s</string>
  <string name="group_user_join_by_link">%1$s вступил(а) в группу по пригласительной ссылке</string>
  <string name="group_user_remove">%1$s покинул(а) группу</string>
  <string name="group_user_removed">%1$s исключил(а) %2$s</string>
  <string name="location_AwayKilometers">%1$s км отсюда</string>
  <string name="location_AwayMeters">%1$sм отсюда</string>
  <string name="location_personAwayKilometers">в %1$s км отсюда</string>
  <string name="location_personAwayMeters">в %1$sм отсюда</string>
  <string name="passcode_confirm_invisible">%1$s (невидимый)</string>
  <string name="sticker">%1$s Стикер</string>
  <string name="timestamp_today_shortened">в %1$s</string>
  <string name="AbortPassword">Прервать настройку двухэтапной верификации</string>
  <string name="AccessError">Ошибка доступа</string>
  <string name="ActionChannelChangedPhoto">Изображение канала изменено</string>
  <string name="ActionChannelChangedTitle">Заголовок канала изменён</string>
  <string name="ActionChannelRemovedPhoto">Изображение канала удалено</string>
  <string name="ActionCreateChannel">Канал создан</string>
  <string name="ActionIrreversible">Это действие необратимо</string>
  <string name="ActionRead">Отметить прочитанным</string>
  <string name="Add">Добавить</string>
  <string name="AddAccount">Добавить аккаунт</string>
  <string name="AddCaption">Добавить подпись...</string>
  <string name="AddComment">Добавить комментарий...</string>
  <string name="AddContact">Добавить контакт</string>
  <string name="AddExceptions">Добавить исключения</string>
  <string name="AddHttpProxy">Добавить HTTP-прокси</string>
  <string name="AddMember">Добавить участника</string>
  <string name="AddMemberBtn">Добавить</string>
  <string name="AddMtprotoProxy">Добавить MTProto-прокси</string>
  <string name="AddSocks5Proxy">Добавить SOCKS5-прокси</string>
  <string name="AddToFavorites">Добавить в Избранное</string>
  <string name="AdminCanAssignAdmins">Этот администратор сможет назначать новых администраторов с тем же (или меньшим) набором прав.</string>
  <string name="AdminCannotAssignAdmins">Этот администратор не сможет назначать других администраторов.</string>
  <string name="AdminRights">Права администратора</string>
  <string name="Administrator">Администратор</string>
  <string name="AdminsAreSelectedHint">Только выбранные администраторы смогут добавлять участников, редактировать название и изображение группы.</string>
  <string name="Advanced">Дополнительно</string>
  <string name="AirplaneModeDisable">Отключить</string>
  <string name="AllMedia">Все медиафайлы</string>
  <string name="Allow">Разрешить</string>
  <string name="AlwaysAllow">Всегда разрешать</string>
  <string name="AlwaysShareWith">Всегда делиться с</string>
  <string name="AnimalsAndNature">Животные и природа</string>
  <string name="AnswerCall">Ответить на звонок</string>
  <string name="AnyMedia">Любые медиафайлы</string>
  <string name="AppBadge">Счётчик непрочитанных</string>
  <string name="AppBadgeAll">Из всех чатов</string>
  <string name="AppBadgeDisabled">Отключен</string>
  <string name="AppBadgeHint">Отображать счётчик непрочитанных сообщений на иконке приложения. Может работать не на всех устройствах.</string>
  <string name="AppBadgeType">Тип счётчика</string>
  <string name="AppBadgeTypeChats">По количеству чатов</string>
  <string name="AppBadgeTypeMessages">По количеству сообщений</string>
  <string name="AppBadgeUnmuted">Из чатов с уведомлениями</string>
  <string name="AppName">Telegram X</string>
  <string name="AppUpdateOk">Обновить</string>
  <string name="AppUpdateRequiredText">Для выполнения этого действия, пожалуйста, обновите Telegram.</string>
  <string name="AppUpdateRequiredTitle">Требуется обновление</string>
  <string name="Apply">Применить</string>
  <string name="ApplyToAll">Применить для всех</string>
  <string name="ArchivePack">Архивировать набор</string>
  <string name="ArchiveStickerSetAction">Архивировать</string>
  <string name="Archived">Архив</string>
  <string name="AreYouSureClearDrafts">Вы действительно хотите удалить все черновики из облака?</string>
  <string name="AreYouSureDeleteThisChat">Вы действительно хотите удалить этот чат?</string>
  <string name="AreYouSureNotifyReset">Вы действительно хотите сбросить все особые настройки уведомлений для всех ваших контактов и групп?</string>
  <string name="AreYouSureSessions">Вы действительно хотите уничтожить все остальные сессии?</string>
  <string name="AsOneMessage">одним сообщением</string>
  <string name="AsSeparateMessages">отдельными сообщениями</string>
  <string name="AskAQuestion">Задать вопрос</string>
  <string name="AskAQuestionInfo">Пожалуйста, обратите внимание, что поддержка Telegram осуществляется добровольцами. Мы постараемся ответить как можно скорее, но это может занять некоторое время.\n\nПожалуйста, ознакомьтесь с [вопросами и ответами о Telegram](https://telegram.org/faq#general-questions): там есть ответы на большинство вопросов, а также важные советы по [устранению проблем](https://telegram.org/faq#troubleshooting).</string>
  <string name="AskButton">Спросить добровольца</string>
  <string name="AttachAudio">Голосовое сообщение</string>
  <string name="AttachContact">Контакт</string>
  <string name="AttachFolderHome">Домашняя директория</string>
  <string name="AttachLiveLocation">Местоположение</string>
  <string name="AttachPhotoExpired">Срок жизни фото истёк</string>
  <string name="AttachRound">Видеосообщение</string>
  <string name="AttachVideoExpired">Срок жизни видео истёк</string>
  <string name="Audio">Аудио</string>
  <string name="AudioPlaybackError">Не удалось воспроизвести композицию, см. логи для подробностей.</string>
  <string name="AudioPlaybackUnsupported">Этот формат аудио не поддерживается.</string>
  <string name="AudioUnknownArtist">Неизв. исполнитель</string>
  <string name="AutoInstantView">Открывать в Мгновенном просмотре</string>
  <string name="AutoInstantViewAll">Для всех ссылок</string>
  <string name="AutoInstantViewDesc">При нажатии на ссылку Telegram попытается сгенерировать Мгновенный просмотр для неё.</string>
  <string name="AutoInstantViewNone">Ни для каких</string>
  <string name="AutoInstantViewTelegram">telegram.org + telegra.ph</string>
  <string name="AutoLock">Автоблокировка</string>
  <string name="AutoLockDisabled">Отключено</string>
  <string name="AutoNightAutomatic">Автоматически</string>
  <string name="AutoNightDisabled">Отключена</string>
  <string name="AutoNightMode">Автосмена темы на ночную</string>
  <string name="AutoNightModeDescription">Переключайтесь на ночную тему в зависимости от яркости окружения или настроек времени.</string>
  <string name="AutoNightModeDescriptionScheduled">Переключайтесь на ночную тему в зависимости от настроек времени.</string>
  <string name="AutoNightModeScheduledByLocation">Определить время заката и рассвета</string>
  <string name="AutoNightModeScheduledByLocationProgress">Определение местоположения...</string>
  <string name="AutoNightModeScheduledTurnOff">Отключать в</string>
  <string name="AutoNightModeScheduledTurnOn">Включать в</string>
  <string name="AutoNightScheduled">По расписанию</string>
  <string name="AutomaticMediaDownload">Автозагрузка медиа</string>
  <string name="AutoplayGifs">Автовоспроизведение GIF</string>
  <string name="AwaitingEmailConfirmation">Ожидание подтверждения e-mail</string>
  <string name="BanMember">Заблокировать участника</string>
  <string name="BanUser">Заблокировать пользователя</string>
  <string name="Banned">Заблокирован</string>
  <string name="BannedWillBeShownHere">Здесь будут показаны заблокированные участники</string>
  <string name="Beginning">Начало</string>
  <string name="BioDescription">Любая информация, такая как возраст, профессия или город.\nНапример: 23 года, художник из Санкт-Петербурга</string>
  <string name="BioNone">(нет)</string>
  <string name="BlockContact">Заблокировать</string>
  <string name="BlockFor">Заблокировать на</string>
  <string name="BlockListEmpty">Вы ещё никого не блокировали</string>
  <string name="BlockUntil">Заблокировать до</string>
  <string name="BlockUser">Заблокировать пользователя</string>
  <string name="BlockedNone">(нет)</string>
  <string name="BlockedUsers">Заблокированные пользователи</string>
  <string name="Blur">Размытие</string>
  <string name="BlurLinear">Линейный</string>
  <string name="BlurRadial">Круговой</string>
  <string name="Bot">бот</string>
  <string name="BotDeleteHint">Удалить бота из предлагаемых?</string>
  <string name="BotHelp">Помощь</string>
  <string name="BotInvite">Добавить в группу</string>
  <string name="BotIsDown">Бот не отвечает. Повторите запрос позднее.</string>
  <string name="BotSettings">Настройки</string>
  <string name="BotStart">НАЧАТЬ</string>
  <string name="BotStatusCantRead">не имеет доступа к сообщениям</string>
  <string name="BotStatusRead">имеет доступ к сообщениям</string>
  <string name="Busy">Занято</string>
  <string name="Calculating">Подсчёт...</string>
  <string name="CalculatingDistance">Подсчёт расстояния...</string>
  <string name="Call">Позвонить</string>
  <string name="CallAgain">Повторить звонок</string>
  <string name="CallBack">Перезвонить</string>
  <string name="CallBrandingIncoming">Входящий вызов Telegram</string>
  <string name="CallMessageIncomingDeclined">Отклонённый вызов</string>
  <string name="CallMessageOutgoingMissed">Отменённый вызов</string>
  <string name="CallNoLongerActive">Этот звонок более не активен</string>
  <string name="Calls">Звонки</string>
  <string name="Cancel">Отмена</string>
  <string name="Cancelled">Отменённый</string>
  <string name="ChangePasscode">Сменить код доступа</string>
  <string name="ChangePasscodeInfo">Когда вы устанавливаете дополнительный код доступа, на экране чатов появится изображение замкá. Нажмите на него, чтобы заблокировать или разблокировать приложение Telegram.\n\nВажно: если вы забудете код доступа, вам придётся удалить и переустановить приложение. При этом вы потеряете все секретные чаты.</string>
  <string name="ChangePassword">Сменить пароль</string>
  <string name="ChangePhoneHelp">Мы отправим SMS с кодом подтверждения на ваш новый номер.</string>
  <string name="ChangeRecoveryEmail">Сменить резервный адрес e-mail</string>
  <string name="Channel">Канал</string>
  <string name="ChannelAddAdmin">Добавить администратора</string>
  <string name="ChannelBroadcast">Опубликовать</string>
  <string name="ChannelCreator">Создатель</string>
  <string name="ChannelLink">Ссылка на канал</string>
  <string name="ChannelLinkInfo">Любой пользователь Telegram сможет подписаться на ваш канал по этой ссылке.</string>
  <string name="ChannelName">Название канала</string>
  <string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">Участники не получат уведомления о новых сообщениях</string>
  <string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">Участники получат уведомления о новых сообщениях</string>
  <string name="ChannelPrivate">Приватный канал</string>
  <string name="ChannelPrivateInfo">В приватные каналы можно вступить только по пригласительной ссылке.</string>
  <string name="ChannelPrivateLinkHelp">Пользователи могут подписаться на канал по эту ссылке. Вы можете отозвать её в любое время.</string>
  <string name="ChannelPublic">Публичный канал</string>
  <string name="ChannelPublicInfo">В публичные каналы может вступить кто угодно и они видны в поиске.</string>
  <string name="ChannelRemoveUser">Удалить из канала</string>
  <string name="ChannelSignMessages">Подписывать сообщения</string>
  <string name="ChannelSilentBroadcast">Опубликовать (тихо)</string>
  <string name="ChannelType">Тип канала</string>
  <string name="ChannelUsernameHelp">Люди могут делиться этой ссылкой с другими и находить ваш канал в поиске Telegram.</string>
  <string name="ChatAccessFailed">Нет доступа к этому чату</string>
  <string name="ChatAccessPrivateChannel">Это приватный канал</string>
  <string name="ChatAccessPrivateGroup">Это приватная группа</string>
  <string name="ChatAccessRestrictedChannel">Вы были заблокированы в этом канале</string>
  <string name="ChatAccessRestrictedGroup">Вы были забанены в этой группе</string>
  <string name="ChatCamera">Камера</string>
  <string name="ChatContentAnimation">GIF</string>
  <string name="ChatContentFile">Файл</string>
  <string name="ChatContentPhoto">Фото</string>
  <string name="ChatContentProtected">Содержимое недоступно</string>
  <string name="ChatContentRoundVideo">Видеосообщение</string>
  <string name="ChatContentVideo">Видео</string>
  <string name="ChatContentVoice">Голосовое сообщение</string>
  <string name="ChatHistory">История чата у новых участников</string>
  <string name="ChatHistoryHidden">Скрыта</string>
  <string name="ChatHistoryHiddenInfo">Новые участники не увидят старые сообщения.</string>
  <string name="ChatHistoryVisible">Видна</string>
  <string name="ChatHistoryVisibleInfo">Новые участники увидят сообщения, отправленные до их вступления.</string>
  <string name="ChatLinkRemove">Удалить ссылку</string>
  <string name="ChatLinkView">Просмотр чата</string>
  <string name="ChatMode">Внешний вид чатов</string>
  <string name="ChatPhoto">Изображение чата</string>
  <string name="ChatPreview">Предпросмотр чата</string>
  <string name="ChatQuickActions">Действия жестов</string>
  <string name="ChatStyleBubbles">Пузыри в чатах</string>
  <string name="ChatStyleBubblesChannel">Пузыри в каналах</string>
  <string name="ChatSuggestionsDisabled">Подсказки ботов отключены.\nДля их включения перейдите в Настройки - Приватность и безопасность</string>
  <string name="ChatTitleEmpty">Название чата не может быть пустым</string>
  <string name="ChatWithYourself">Чат с собой</string>
  <string name="Chats">Чаты</string>
  <string name="ChatsAndContacts">Чаты и контакты</string>
  <string name="CheckYourVerificationEmail">Пожалуйста, проверьте ваш e-mail и перейдите по ссылке подтверждения для завершения настройки двухэтапной верификации. Не забудьте также проверить папку Спам.</string>
  <string name="ChooseYourGesture">Нарисуйте жест</string>
  <string name="ChooseYourPIN">Придумайте пин-код</string>
  <string name="ChooseYourPassword">Придумайте пароль</string>
  <string name="ChooseYourPattern">Придумайте узор</string>
  <string name="CleaningUp">Очистка...</string>
  <string name="Clear">Очистить</string>
  <string name="ClearCacheHint">Это действие может занять несколько минут</string>
  <string name="ClearDrawing">Очистить нарисованное</string>
  <string name="ClearHistory">Очистить историю</string>
  <string name="ClearHistoryConfirm">Вы действительно хотите очистить историю этого чата? Это действие необратимо.</string>
  <string name="ClearOtherSessionsHelp">Разлогинивает со всех устройств, кроме этого</string>
  <string name="ClearOtherWebSessionsHelp">Вы можете авторизовываться на сайтах, которые поддерживают вход через Telegram.</string>
  <string name="ClearRecentEmojiAction">Очистить недавние эмодзи</string>
  <string name="ClearRecentStickers">Очистить недавние стикеры</string>
  <string name="ClearRecentsHint">Очистить недавно найденные чаты?</string>
  <string name="CloudPause">Приостановить загрузку</string>
  <string name="CloudResume">Продолжить загрузку</string>
  <string name="ColorTheme">Цветовая схема</string>
  <string name="ComeAgainLater">Возвращайтесь позднее</string>
  <string name="Confirm">Подтвердить</string>
  <string name="ConfirmCalls">Подтверждать звонок</string>
  <string name="ConfirmCallsDesc">Показывать окно подтверждения перед совершением звонка.</string>
  <string name="ConfirmYourFingerprint">Подтвердите отпечаток пальца</string>
  <string name="ConfirmYourGesture">Подтвердите жест</string>
  <string name="ConfirmYourPIN">Подтвердите пин-код</string>
  <string name="ConfirmYourPassword">Подтвердите пароль</string>
  <string name="ConfirmYourPattern">Подтвердите узор</string>
  <string name="ConfirmationCode">Код подтверждения</string>
  <string name="Connected">Подключено</string>
  <string name="ConnectedWebsitesDesc">Отключить от вашего аккаунта Telegram</string>
  <string name="ConnectingToProxy">Подключение к прокси...</string>
  <string name="Connection">Подключение</string>
  <string name="ContactAdded">Контакт добавлен</string>
  <string name="ContactJoined">Контакт присоединился к Telegram</string>
  <string name="Contacts">Контакты</string>
  <string name="Continue">Продолжить</string>
  <string name="Contrast">Контраст</string>
  <string name="Convert">Преобразовать</string>
  <string name="ConvertGroup">Преобразовать в Супергруппу</string>
  <string name="CopiedCashtag">Кэштег скопирован в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedCoordinates">Координаты скопированы в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedHashtag">Хэштег скопирован в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedLink">Ссылка скопирована в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedMessages">Сообщение скопировано в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedText">Текст скопирован в буфер обмена</string>
  <string name="CopiedUsername">Имя пользователя скопировано в буфер обмена</string>
  <string name="Copy">Копировать</string>
  <string name="CopyCoordinates">Копировать координаты</string>
  <string name="CopyLine">Копировать строку</string>
  <string name="CopyLink">Копировать ссылку</string>
  <string name="CopyText">Копировать текст</string>
  <string name="CopyTextFailed">Не удалось скопировать текст. Возможно, он слишком большой.</string>
  <string name="CopyUsername">Копировать имя пользователя</string>
  <string name="Copyright">Копирайт</string>
  <string name="CountReceived">Принято</string>
  <string name="CountryNotFound">Код страны не найден</string>
  <string name="CreateAHintForYourPassword">Добавьте подсказку для пароля</string>
  <string name="CreateLink">Создать ссылку</string>
  <string name="CreateLinkCancel">Отмена</string>
  <string name="CreateLinkDone">Сохранить</string>
  <string name="CropFree">Свободно</string>
  <string name="CropOriginal">Оригинал</string>
  <string name="CropSquare">Квадрат</string>
  <string name="CurrentSession">Текущая сессия</string>
  <string name="CustomDate">Другая дата</string>
  <string name="CustomHelp">Важно: вы не сможете видеть время последней активности людей, с которыми вы не поделились временем своей последней активности. Вместо этого будет отображаться приблизительное время (недавно, в течение недели, в течение месяца).</string>
  <string name="CustomNotifications">Особые уведомления</string>
  <string name="CustomNotificationsHint">Эти настройки переопределят глобальные значения в Настройках - Уведомления.</string>
  <string name="CustomShareSettingsHelp">Эти настройки переопределят значения выше.</string>
  <string name="CustomVibrations">Особая вибрация</string>
  <string name="DataSaver">Экономия трафика</string>
  <string name="DataSaverDesc">При включенной Экономии трафика медиафайлы никогда не будут загружаться. Уже запущенные загрузки файлов будут приостановлены.</string>
  <string name="DataSettings">Данные и хранилище</string>
  <string name="DataUsage">Использование накопителя и сети</string>
  <string name="DeclineCall">Отклонить вызов</string>
  <string name="Declined">Отклонённый</string>
  <string name="DeepLinkUnsupported">Неизвестный или некорректный формат ссылки</string>
  <string name="Default">По умолчанию</string>
  <string name="Delete">Удалить</string>
  <string name="DeleteAccountHelp">Если вы не появитесь в сети в течение этого периода, ваш аккаунт будет удалён вместе со всеми чатами и контактами.</string>
  <string name="DeleteAccountIfAwayFor2">Удалить мой аккаунт при отсутствии в течение</string>
  <string name="DeleteAndLeave">Удалить и выйти</string>
  <string name="DeleteAndStop">Удалить и остановить</string>
  <string name="DeleteArchivedPack">Удалить из архива</string>
  <string name="DeleteChat">Удалить чат</string>
  <string name="DeleteContact">Удалить контакт</string>
  <string name="DeleteEntry">Удалить запись</string>
  <string name="DeleteFileHint">Вы сможете загрузить этот файл позднее в любое время.</string>
  <string name="DeleteForEveryone">Удалить у всех</string>
  <string name="DeleteFromCache">Удалить из кэша</string>
  <string name="DeleteMessage">Удалить сообщение</string>
  <string name="DeleteMessages">Удалить сообщения</string>
  <string name="DeleteMultipleFilesHint">Вы сможете загрузить эти файлы позднее в любое время.</string>
  <string name="DeletePack">Удалить набор</string>
  <string name="DeletePhoto">Удалить изображение</string>
  <string name="DeletedMessage">Удалённое сообщение</string>
  <string name="Description">Описание</string>
  <string name="DescriptionEmptyHint">Введите описание</string>
  <string name="DescriptionInfo">Вы можете добавить описание для канала (необязательно)</string>
  <string name="DestroyChannel">Удалить канал</string>
  <string name="DestroyChannelHint">Подождите! Удаление этого канала приведёт к исключению всех участников и потере всех сообщений.\nВы точно хотите удалить канал?</string>
  <string name="DestroyGroup">Удалить группу</string>
  <string name="DestroyGroupHint">Подождите! Удаление этой группы приведёт к исключению всех участников и потере всех сообщений.\nВы точно хотите удалить группу?</string>
  <string name="DetectLocationError">Не удалось определить местоположение</string>
  <string name="DidNotGetTheCode">Не получили код?</string>
  <string name="DirectionGo">Идти</string>
  <string name="Directions">Направления...</string>
  <string name="DisableAutoNightMode">Отключить автосмену темы?</string>
  <string name="DisableAutoNightModeDesc">Смена текущей темы приведёт к отключению автоматического ночного режима.\n\nВы можете включить его позднее в Настройках &gt; Темы.</string>
  <string name="DisablePassword">Отключить пароль</string>
  <string name="Discard">Отменить</string>
  <string name="DiscardChanges">Отменить изменения</string>
  <string name="DiscardCurrentChanges">Отменить текущие изменения?</string>
  <string name="DiscardVideoMessageDescription">Вы действительно хотите отменить видеосообщение?</string>
  <string name="DiscardVideoMessageTitle">Отменить видеосообщение</string>
  <string name="DisconnectAllWebsitesHint">Вы действительно хотите отключить все сайты?</string>
  <string name="DisconnectWebsite">Отключить</string>
  <string name="DismissAdmin">Разжаловать администратора</string>
  <string name="Done">Готово</string>
  <string name="DoubleShort">Две коротких</string>
  <string name="Downloads">Загрузки</string>
  <string name="Draft">Черновик</string>
  <string name="DragChatsHint">Перетаскивайте чат для переупорядочивания</string>
  <string name="DroppedPin">Метка</string>
  <string name="Duration">Длительность</string>
  <string name="EMail">E-Mail</string>
  <string name="EarpieceMode">Воспроизводить через голосовой динамик</string>
  <string name="EarpieceModeAlways">Всегда</string>
  <string name="EarpieceModeNever">Никогда</string>
  <string name="EarpieceModeProximity">При приближении к уху</string>
  <string name="EditAdmin">Редактировать администратора</string>
  <string name="EditAdminGroupDeleteMessages">Удалять сообщения</string>
  <string name="EditAdminPostMessages">Публиковать сообщения</string>
  <string name="EditAdminRights">Изменять права администраторов</string>
  <string name="EditGroup">Редактировать группу</string>
  <string name="EditMessage">Изменить сообщение</string>
  <string name="EditName">Изменить имя</string>
  <string name="EditUserRestrictions">Изменить ограничения пользователя</string>
  <string name="EditUsername">Изменить имя пользователя</string>
  <string name="EmailMatchesOldOne">Тот же E-Mail, что и раньше.</string>
  <string name="EnableNotifications">Включить уведомления</string>
  <string name="EnableProxyAlertHint">Вы можете в дальнейшем сменить прокси в Настройках (Данные и хранилище).</string>
  <string name="EnableProxyAlertHintMtproto">Данный прокси-сервер может отображать канал спонсора в вашем списке чатов. Это не раскрывает ваш трафик в Telegram.</string>
  <string name="EnableProxyAlertTitle">Включить этот прокси?</string>
  <string name="EnabledPasswordText">Вы включили двухэтапную верификацию.\nДля входа в аккаунт Telegram будет требоваться установленный вами пароль.</string>
  <string name="EncryptedDescription1">Используют оконечное шифрование</string>
  <string name="EncryptedDescription2">Не оставляют следов на наших серверах</string>
  <string name="EncryptedDescription3">Имеют таймер самоуничтожения</string>
  <string name="EncryptedDescription4">Не поддерживают пересылку</string>
  <string name="EncryptionKey">Ключ шифрования</string>
  <string name="Enhance">Улучшить</string>
  <string name="EnterANewEmail">Введите новый e-mail</string>
  <string name="EnterANewPassword">Введите новый пароль</string>
  <string name="EnterAPassword">Введите пароль</string>
  <string name="EnterCode">Введите код</string>
  <string name="EnterPassword">Введите пароль</string>
  <string name="Error">Ошибка</string>
  <string name="ErrorUserDeleted">Невозможно совершить это действие, т.к. учётная запись пользователя деактивирована.</string>
  <string name="ErrorUsersTooFew">Недостаточно участников: все запретили добавлять их в группы и каналы.</string>
  <string name="EventLog">Недавние действия</string>
  <string name="EventLogAllAdmins">Все администраторы</string>
  <string name="EventLogAllEvents">Все действия</string>
  <string name="EventLogEmpty">**Действий пока не было**\n\nАдминистраторы и участники группы \nне совершали никаких действий \nза последние 48 часов.</string>
  <string name="EventLogEmptyChannel">**Действий пока не было**\n\nАдминистраторы канала \nне совершали никаких действий \nза последние 48 часов.</string>
  <string name="EventLogEmptyFilter">Пожалуйста, укажите хотя бы один фильтр</string>
  <string name="EventLogEmptySearch">**Действия не найдены**\n\nПо вашему запросу не найдено никаких недавних действий.</string>
  <string name="EventLogFilterAll">Все действия</string>
  <string name="EventLogFilterChannelInfo">Описание канала</string>
  <string name="EventLogFilterDeletedMessages">Удалённые сообщения</string>
  <string name="EventLogFilterEditedMessages">Отредактированные сообщения</string>
  <string name="EventLogFilterGroupInfo">Описание группы</string>
  <string name="EventLogFilterLeavingMembers">Ушедшие участники</string>
  <string name="EventLogFilterNewAdmins">Новые администраторы</string>
  <string name="EventLogFilterNewMembers">Новые участники</string>
  <string name="EventLogFilterNewRestrictions">Новые ограничения</string>
  <string name="EventLogFilterPinnedMessages">Закреплённые сообщения</string>
  <string name="EventLogInfoDetail">Это список всех служебных действий, совершённых администраторами и участниками группы за последние 48 часов.</string>
  <string name="EventLogInfoDetailChannel">Это список всех служебных действий, совершённых администраторами канала за последние 48 часов.</string>
  <string name="EventLogInfoTitle">Что такое Недавние действия?</string>
  <string name="EventLogOriginalCaption">Исходная подпись</string>
  <string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">Пусто</string>
  <string name="EventLogOriginalMessages">Исходное сообщение</string>
  <string name="EventLogPreviousGroupDescription">Предыдущее описание</string>
  <string name="EventLogPreviousLink">Предыдущая ссылка</string>
  <string name="EventLogPromotedAddAdmins">Все администраторы</string>
  <string name="EventLogPromotedAddUsers">Добавлять пользователей</string>
  <string name="EventLogPromotedBanUsers">Блокировать пользователей</string>
  <string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">Изменять описание канала</string>
  <string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">Изменять описание группы</string>
  <string name="EventLogPromotedDeleteMessages">Удалять сообщения</string>
  <string name="EventLogPromotedEditMessages">Редактировать сообщения</string>
  <string name="EventLogPromotedPinMessages">Закреплять сообщения</string>
  <string name="EventLogPromotedPostMessages">Публиковать сообщения</string>
  <string name="EventLogRestrictedReadMessages">Читать сообщения</string>
  <string name="EventLogRestrictedSendEmbed">Предпросмотр ссылок</string>
  <string name="EventLogRestrictedSendMedia">Отправлять медиафайлы</string>
  <string name="EventLogRestrictedSendMessages">Отправлять сообщения</string>
  <string name="EventLogRestrictedSendStickers">Отправлять стикеры и GIF</string>
  <string name="EventLogSelectedEvents">Выбранные действия</string>
  <string name="Events">События</string>
  <string name="Everybody">Все</string>
  <string name="Exposure">Выдержка</string>
  <string name="Fade">Затемнение</string>
  <string name="FailureMessageText">К сожалению, это сообщение не может быть изображено из-за ошибки.\n\nПожалуйста, скопируйте жуткие подробности ошибки ниже и отправьте их на support@telegram.org, чтобы мы могли расследовать инцидент. Спасибо!</string>
  <string name="FeatureUnavailable">Извините, эта возможность недоступна в вашей стране.</string>
  <string name="File">Файл</string>
  <string name="FileName">Имя файла</string>
  <string name="Files">Файлы</string>
  <string name="Flags">Флаги</string>
  <string name="Folder">Каталог</string>
  <string name="FolderDoesNotExist">Этот каталог не существует</string>
  <string name="FolderEmpty">Этот каталог пуст</string>
  <string name="Folders">Каталоги</string>
  <string name="Follow">Подписаться</string>
  <string name="FoodDrink">Еда и напитки</string>
  <string name="ForgotPassword">Забыли пароль?</string>
  <string name="FoundMessagesFromSelf">ваши сообщения</string>
  <string name="FoundPlaces">Найденные места</string>
  <string name="FromYou">Вы</string>
  <string name="GIFs">GIF</string>
  <string name="Gallery">Галерея</string>
  <string name="GeneratingLink">Генерация ссылки...</string>
  <string name="GettingLinkInfo">Получение информации о ссылке...</string>
  <string name="GifHasBeenSavedToGallery">GIF сохранена в галерею</string>
  <string name="GifPlaybackError">Не удалось воспроизвести GIF, см. логи для подробностей.</string>
  <string name="GifPlaybackUnsupported">Этот формат GIF не поддерживается.</string>
  <string name="GifSaved">В медиаклавиатуре теперь доступны GIF</string>
  <string name="GlobalSearch">Глобальный поиск</string>
  <string name="Grain">Зернистость</string>
  <string name="Group">Группа</string>
  <string name="GroupDontAdd">Не добавлять в группу</string>
  <string name="GroupEnterValidName">Пожалуйста, введите корректное название группы</string>
  <string name="GroupIsFull">Группа, в которую вы пытаетесь вступить, заполнена</string>
  <string name="GroupLink">Ссылка на группу</string>
  <string name="GroupName">Название группы</string>
  <string name="GroupType">Тип группы</string>
  <string name="GroupUpgraded">Группа преобразована в супергруппу</string>
  <string name="GroupUpgradedFrom">Группа преобразована в супергруппу. Нажмите для просмотра старых сообщений.</string>
  <string name="GroupUpgradedTo">Группа преобразована в супергруппу.</string>
  <string name="GroupsAndChannels">Группы и каналы</string>
  <string name="GroupsInCommon">Общие группы</string>
  <string name="GroupsWillBeShownHere">Здесь будут показаны общие группы</string>
  <string name="HangUp">Завершить</string>
  <string name="HashtagDeleteHint">Удалить хэштег из предлагаемых?</string>
  <string name="Help">Помощь</string>
  <string name="HiddenName">Удалённый аккаунт</string>
  <string name="HiddenNameShort">Удалённый</string>
  <string name="HideChatKeyboard">Скрывать клавиатуру при прокрутке</string>
  <string name="HideForYourself">Скрыть у себя</string>
  <string name="Highlights">Осветление</string>
  <string name="HoldMediaTutorial">Удерживайте палец для просмотра этого медиафайла</string>
  <string name="HoldToAudio">Удерживайте для записи голоса. Нажмите для переключения на видео.</string>
  <string name="HoldToPreview">Предпросмотр чата</string>
  <string name="HoldToVideo">Нажмите для записи видео. Нажмите для переключения на голос.</string>
  <string name="HttpProxy">HTTP прокси</string>
  <string name="HttpProxyTransparent">Прозрачное TCP соединение</string>
  <string name="HttpProxyTransparentHint">Включите, если сервер поддерживает прозрачные TCP-соединения через метод HTTP CONNECT.\n\nЕсли он поддерживается, это может значительно ускорить скорость соединения. Отключите, если прокси перестанет работать.</string>
  <string name="Importance">Важность</string>
  <string name="InAppNotifications">Уведомления в приложении</string>
  <string name="InChannels">В каналах</string>
  <string name="InChatSound">Звуки в чате</string>
  <string name="InGroups">В группах</string>
  <string name="InPrivateChats">В диалогах</string>
  <string name="IncognitoKeyboard">Клавиатура в режиме инкогнито</string>
  <string name="IncognitoKeyboardInfo">Попросить клавиатуру не обновлять персонализированные данные, например, вводимый текст, и персонализированную модель языка на основе того, что вы пишете в секретных чатах.\n\nУчтите, что эта настройка не гарантирует вышенаписанное, некоторые способы ввода могут игнорировать такие запросы.</string>
  <string name="Incoming">Входящий</string>
  <string name="IncomingCall">Входящий вызов</string>
  <string name="InlineBot">Инлайн-бот</string>
  <string name="Install">Установить</string>
  <string name="Installed">Установлено</string>
  <string name="InstantView">Мгновенный просмотр</string>
  <string name="InternalStorage">Внутреннее хранилище</string>
  <string name="InvalidCode">Неверный код, повторите попытку</string>
  <string name="InvalidLocalisation">Некорректный файл локализации</string>
  <string name="InvalidPasswordTryAgain">Неверный пароль. Повторите попытку.</string>
  <string name="Invite">Пригласить</string>
  <string name="InviteBackToChannel">Пригласить обратно в канал</string>
  <string name="InviteBackToGroup">Пригласить обратно в группу</string>
  <string name="InviteContacts">Пригласить контакты</string>
  <string name="InviteFriends">Пригласить друзей</string>
  <string name="InviteLink">Пригласительная ссылка</string>
  <string name="InviteLinkInvalid">Пригласительная ссылка некорректна или более не активна</string>
  <string name="JoinChannel">Присоединиться к каналу</string>
  <string name="JoinChat">Присоединиться к чату</string>
  <string name="KeepMedia">Хранить медиафайлы</string>
  <string name="KeepMediaForever">Всегда</string>
  <string name="KeepMediaInfo">"Фото, видео и другие файлы из облачных чатов, к которым вы **не обращались** в течение этого периода, будут удалены с устройства для экономии места.\n\nВсе медиафайлы останутся в облаке Telegram и при необходимости могут быть загружены снова. "</string>
  <string name="KickFromGroup">Удалить из группы</string>
  <string name="Language">Язык</string>
  <string name="LanguageEmpty">Файл локализации пуст</string>
  <string name="LanguageInstall">Применить локализацию</string>
  <string name="LanguageSectionInstalled">Установлено</string>
  <string name="LanguageSectionOfficial">Официальные</string>
  <string name="LanguageSectionRaw">Невыпущенные</string>
  <string name="LanguageWarning">Внимание: не устанавливайте файлы локализаций из непроверенных источников.</string>
  <string name="LastName">Фамилия</string>
  <string name="LastSeen">Последняя активность</string>
  <string name="LastSeenTitle">Кто может видеть время вашей последней активности?</string>
  <string name="LayerMapDark">Тёмная</string>
  <string name="LayerMapDefault">Светлая</string>
  <string name="LayerMapHybrid">Гибридная</string>
  <string name="LayerMapSatellite">Спутник</string>
  <string name="LayerMapTerrain">Земля</string>
  <string name="LeaveAdminNoReturnHintChannel">Внимание: вы потеряете все администраторские привилегии и не сможете вернуться в канал, пока вас не пригласит другой администратор</string>
  <string name="LeaveAdminNoReturnHintGroup">Внимание: вы потеряете все администраторские привилегии и не сможете вернуться в группу, пока вас не пригласит другой участник</string>
  <string name="LeaveChannel">Покинуть канал</string>
  <string name="LeaveChatAdminHint">Внимание: вы потеряете все администраторские привилегии после ухода</string>
  <string name="LeaveCreatorHintChannel">Внимание: вы не сможете вернуться в канал, пока вас не пригласит другой администратор</string>
  <string name="LeaveCreatorHintGroup">Внимание: вы не сможете вернуться в группу, пока вас не пригласит другой участник</string>
  <string name="LeaveDoneGroup">Покинуть</string>
  <string name="LeaveMegaMenu">Покинуть группу</string>
  <string name="LeaveNoReturnHintChannel">Внимание: вы не сможете вернуться в канал, пока вас не пригласит другой администратор</string>
  <string name="LeaveNoReturnHintGroup">Внимание: вы не сможете вернуться в группу, пока вас не пригласит другой участник</string>
  <string name="LeaveRemoveFromList">Удалить чат из списка</string>
  <string name="LeaveReturnPublicLinkHintChannel">Вы сможете вернуться в канал по его публичной ссылке</string>
  <string name="LeaveReturnPublicLinkHintGroup">Вы сможете вернуться в группу по её публичной ссылке</string>
  <string name="LedBlue">Синий</string>
  <string name="LedCyan">Бирюзовый</string>
  <string name="LedDefault">По умолчанию</string>
  <string name="LedDisabled">Отключен</string>
  <string name="LedGreen">Зелёный</string>
  <string name="LedOrange">Оранжевый</string>
  <string name="LedPink">Розовый</string>
  <string name="LedPurple">Фиолетовый</string>
  <string name="LedRed">Красный</string>
  <string name="LedWhite">Белый</string>
  <string name="LedYellow">Жёлтый</string>
  <string name="Link">Ссылка</string>
  <string name="LinkChannelHelp">Вы можете выбрать публичную ссылку в **Telegram**. Когда вы это сделаете, другие люди смогут находить и подписываться на ваш канал с её помощью.\n\nВы можете использовать символы **a-z**, **0-9** и подчёркивания. Минимальная длина составляет **5** символов.</string>
  <string name="LinkChecking">Проверка доступности ссылки...</string>
  <string name="LinkGroupHelp">Вы можете выбрать публичную ссылку в **Telegram**. Когда вы это сделаете, другие люди смогут находить и вступать в вашу группу с её помощью.\n\nВы можете использовать символы **a-z**, **0-9** и подчёркивания. Минимальная длина составляет **5** символов.</string>
  <string name="LinkInUse">К сожалению, эта публичная ссылка уже занята.</string>
  <string name="LinkInfo">Любой пользователь Telegram сможет вступить в вашу группу по этой ссылке.</string>
  <string name="LinkInvalid">К сожалению, эта публичная ссылка некорректна.</string>
  <string name="LinkInvalidLong">Длина публичной ссылки не может превышать 32 символа.</string>
  <string name="LinkInvalidShort">Длина публичной ссылки должна быть не менее 5 символов.</string>
  <string name="LinkInvalidStartNumber">К сожалению, ссылка не может начинаться с цифры.</string>
  <string name="LinkPreview">Предпросмотр ссылки</string>
  <string name="LiveLocationAlertGroup">Выберите, как долго люди в этом чате будут видеть ваше точное местоположение.</string>
  <string name="LiveLocationError">Не удалось определить текущее местоположение.</string>
  <string name="LiveLocations">Местоположение</string>
  <string name="LoadingActions">Загрузка действий...</string>
  <string name="LoadingChannel">Загрузка канала...</string>
  <string name="LoadingInformation">Получение информации...</string>
  <string name="LoadingMessage">Загрузка сообщения...</string>
  <string name="LoadingMessages">Загрузка сообщений...</string>
  <string name="LoadingPhone">Загрузка номера телефона...</string>
  <string name="LoadingPlaces">Поиск мест...</string>
  <string name="LoadingUser">Загрузка пользователя...</string>
  <string name="LoadingUsername">Загрузка юзернейма...</string>
  <string name="LocalDatabase">Локальная база данных</string>
  <string name="LocalisationApplied">Локализация успешно применена</string>
  <string name="LocalisationShare">Отправить как XML</string>
  <string name="LocalizationCopy">Копировать оригинал</string>
  <string name="LocalizationCreateDone">Создать</string>
  <string name="LocalizationCreateTitle">Создать локализацию</string>
  <string name="LocalizationEdit">Редактировать локализацию</string>
  <string name="LocalizationEditConfirmDiscard">Отменить изменения</string>
  <string name="LocalizationEditConfirmSave">Сохранить изменения</string>
  <string name="LocalizationExit">Сохранить и выйти</string>
  <string name="LocalizationFileNamePlaceholder">НАЗВАНИЕ_ФАЙЛА</string>
  <string name="LocalizationPaste">Вставить оригинал</string>
  <string name="LocalizationTranslation">Перевод</string>
  <string name="LocalizationView">Просмотр строк</string>
  <string name="Locating">Ожидание местоположения...</string>
  <string name="Location">Местоположение</string>
  <string name="LogOut">Выйти</string>
  <string name="LoginPasswordText">Вы включили двухэтапную верификацию и теперь ваш аккаунт защищён дополнительным паролем.</string>
  <string name="Long">Долгая</string>
  <string name="ManageChannel">Управление каналом</string>
  <string name="ManageGroup">Управление группой</string>
  <string name="ManyContactsJoined">1000+ контактов в Telegram</string>
  <string name="MapPreviewProvider">Провайдер предпросмотра карт</string>
  <string name="MapPreviewProviderCloud">Провайдер предпросмотра карт в облачных чатах</string>
  <string name="MapPreviewProviderGoogle">Google Maps</string>
  <string name="MapPreviewProviderHint">"Выберите провайдера для отображения предпросмотра карт в секретных чатах.\n\nВыбранному провайдеру будет отправлен анонимный запрос с указанными координатами. "</string>
  <string name="MapPreviewProviderInfo">Когда вы получаете сообщение с местоположением, для отображения предпросмотра карты оно должно быть сгенерировано выбранным провайдером.\n\nДля этого требуется отправка анонимного запроса с координатами из сообщения.</string>
  <string name="MapPreviewProviderNone">Никто</string>
  <string name="MapPreviewProviderTelegram">Telegram</string>
  <string name="MapPreviewProviderUnset">Не выбран</string>
  <string name="MarkAsRead">Пометить прочитанным</string>
  <string name="MarkAsUnread">Пометить непрочитанным</string>
  <string name="Markdown">Markdown</string>
  <string name="MarkdownDisabled">Отключен</string>
  <string name="MarkdownEnabled">Включен</string>
  <string name="MarkdownHint">Если включено, используются следующие правила:\n**жирный**\n__курсив__\n`код` ```блок кода```\n[текст](ссылка)</string>
  <string name="MarkdownTextOnly">Включен (только символы)</string>
  <string name="Masks">Маски</string>
  <string name="MasksHint">Вы можете добавить маски на отправляемые фото и видео. Для этого перед отправкой откройте редактор изображений.</string>
  <string name="MaxSize">Максимальный размер</string>
  <string name="MediaAndFiles">Медиа и файлы</string>
  <string name="MediaTypeUnsupported">Для этого типа медиа данная возможность недоступна</string>
  <string name="MemberBanChannel">Этот пользователь будет заблокирован и удалён из канала</string>
  <string name="MemberBanGroup">Этот пользователь будет заблокирован и удалён из группы</string>
  <string name="MemberRestrictChannel">Этот пользователь не будет удалён из канала.</string>
  <string name="MemberRestrictGroup">Этот пользователь не будет удалён из группы.</string>
  <string name="MembersDetailAdmins">Администраторы</string>
  <string name="MembersDetailBanned">Заблокированные пользователи</string>
  <string name="MembersDetailRestricted">Ограниченные пользователи</string>
  <string name="Message">Сообщение</string>
  <string name="MessageContentPreview">Предпросмотр изображения</string>
  <string name="MessageLifetime">Таймер самоуничтожения</string>
  <string name="MessageLifetimePhoto">Если вы установите таймер, изображение самоуничтожится после просмотра.</string>
  <string name="MessageLifetimeVideo">Если вы установите таймер, видео самоуничтожится после просмотра.</string>
  <string name="MessageNotFound">Сообщение не найдено</string>
  <string name="MessagePin">Закрепить</string>
  <string name="MessagePreview">Предпросмотр сообщения</string>
  <string name="MessageReport">Пожаловаться на сообщение</string>
  <string name="MessageUnpin">Открепить</string>
  <string name="MessagesAndData">Сообщения и служебная информация</string>
  <string name="MicrophoneMissing">Для совершения звонков нужен микрофон. Кажется, в вашем устройстве его нет.</string>
  <string name="MicrophonePermission">Требуется разрешение</string>
  <string name="MicrophonePermissionDesc">Для совершения звонков требуется доступ к микрофону.</string>
  <string name="Missed">Пропущенный</string>
  <string name="MissedCall">Пропущенный вызов</string>
  <string name="MobileUsage">Использование мобильного интернета</string>
  <string name="MoreMessageOptions">Ещё</string>
  <string name="MtprotoProxy">MTProto прокси</string>
  <string name="Music">Музыка</string>
  <string name="Mute">Отключить уведомления</string>
  <string name="MuteForever">Отключить уведомления навсегда</string>
  <string name="MuteNotifications">Отключить уведомления</string>
  <string name="MyContacts">Мои контакты</string>
  <string name="NearbyPlaces">Места поблизости</string>
  <string name="NetworkUsage">Использование сети</string>
  <string name="Never">Никогда</string>
  <string name="NeverAllow">Никогда не разрешать</string>
  <string name="NeverShareWith">Никогда не делиться с</string>
  <string name="New">Новый</string>
  <string name="NewChannel">Новый канал</string>
  <string name="NewChat">Новый чат</string>
  <string name="NewGroup">Новая группа</string>
  <string name="NewNumber">Новый номер</string>
  <string name="NewPhone">Новый номер телефона</string>
  <string name="NewSecretChat">Новый секретный чат</string>
  <string name="NewSecretChatWith">Новый секретный чат...</string>
  <string name="NightMode">Ночной режим</string>
  <string name="NoActiveLogins">**Нет активных подключений**\n\nВы можете авторизовываться на сайтах,\nкоторые поддерживают вход через Telegram</string>
  <string name="NoAdminRulesHint">Укажите не менее одного правила</string>
  <string name="NoAppToOpen">Нет приложения для открытия этого файла</string>
  <string name="NoCalls">Вы пока не совершили ни одного звонка.</string>
  <string name="NoCameraAccess">Эта возможность требует доступа к камере.</string>
  <string name="NoChats">У вас нет чатов</string>
  <string name="NoChatsText">**Нет чатов для отображения**\nПригласите друзей и родственников в Telegram</string>
  <string name="NoContacts">Нет контактов для отображения</string>
  <string name="NoDocumentsToShow">Нет документов для отображения</string>
  <string name="NoDocumentsToShowInChannel">Здесь будут показаны\nопубликованные документы и файлы</string>
  <string name="NoFiles">Без файлов</string>
  <string name="NoGIFs">Без GIF</string>
  <string name="NoGalleryAccess">Ошибка доступа</string>
  <string name="NoGifsToShow">Нет GIF для отображения</string>
  <string name="NoGifsToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные GIF</string>
  <string name="NoGifsToShowInChat">Поделитесь GIF в этом чате, и они\nбудут доступны вам с любого устройства.</string>
  <string name="NoGoogleMaps">Эта возможность требует установленного Google Maps.</string>
  <string name="NoGroupsToShow">Нет групп для отображения</string>
  <string name="NoLinksToShow">Нет ссылок для отображения</string>
  <string name="NoLinksToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные\nссылки и статьи.</string>
  <string name="NoLinksToShowInChat">Поделитесь ссылками в этом чате, и они\nбудут доступны вам с любого устройства.</string>
  <string name="NoLocationAccess">Эта возможность требует доступа к вашему местоположению.</string>
  <string name="NoMasks">Нет установленных масок</string>
  <string name="NoMediaToShow">Нет медиафайлов для отображения</string>
  <string name="NoMediaToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные\nфото и видео.</string>
  <string name="NoMediaToShowInChat">Поделитесь фото и видео в этом чате, и они\nбудут доступны вам с любого устройства.</string>
  <string name="NoMediaYet">Нет фото или видео</string>
  <string name="NoMembersToShow">Нет участников для отображения</string>
  <string name="NoMembersToShowDesc">Попробуйте изменить текст запроса.\nЗдесь будут показаны найденные участники.</string>
  <string name="NoMessages">Сообщений пока нет...</string>
  <string name="NoMicrophoneAccess">Эта возможность требует доступа к микрофону.</string>
  <string name="NoMusic">Без музыки</string>
  <string name="NoMusicFilesFound">Композиции не найдены</string>
  <string name="NoMusicToShow">Нет музыки для отображения</string>
  <string name="NoMusicToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные\nмузыкальные композиции.</string>
  <string name="NoMusicToShowInChat">Поделитесь музыкой в этом чате, и она\nбудет доступна вам с любого устройства.</string>
  <string name="NoOtherSessions">Нет других активных сессий</string>
  <string name="NoOtherSessionsInfo">Вы можете заходить в Telegram с любого другого смартфона, планшета или компьютера, используя тот же номер телефона. Все ваши данные будут автоматически синхронизированы.</string>
  <string name="NoPhotos">Без изображений</string>
  <string name="NoPlacesFound">Места не найдены</string>
  <string name="NoRestrictions">Нет ограничений</string>
  <string name="NoRestrictionsHint">Укажите не менее одного ограничения</string>
  <string name="NoReturnToChat">Вы не можете вернуться в этот чат</string>
  <string name="NoStickerSets">Нет установленных наборов стикеров</string>
  <string name="NoStorageAccess">Эта возможность требует доступа к накопителю.</string>
  <string name="NoVideoMessages">Без видеосообщений</string>
  <string name="NoVideoToShow">Нет видеосообщений для отображения</string>
  <string name="NoVideoToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные\nвидеосообщения</string>
  <string name="NoVideoToShowInChat">Поделитесь видеосообщениями в этом чате,\nи они будут доступны вам с любого устройства.</string>
  <string name="NoVideos">Без видео</string>
  <string name="NoVoiceMessages">Без голосовых сообщений</string>
  <string name="NoVoiceToShow">Нет голосовых сообщений для отображения</string>
  <string name="NoVoiceToShowInChannel">Здесь будут показаны опубликованные\nголосовые сообщения.</string>
  <string name="NoVoiceToShowInChat">Поделитесь голосовыми сообщениями в этом чате, \nи они будут доступны вам с любого устройства.</string>
  <string name="Nobody">Никто</string>
  <string name="NobodyLikesSpam2">К сожалению, сейчас вы можете добавлять в группы только общие контакты.</string>
  <string name="NotNow">Не сейчас</string>
  <string name="Nothing">Ничего</string>
  <string name="NothingFound">Ничего не найдено</string>
  <string name="NotificationChannelCall">Входящий вызов</string>
  <string name="NotificationChannelCommonGroup">Настойки уведомлений по умолчанию для всех групп и каналов.</string>
  <string name="NotificationChannelCommonPrivate">Настройки уведомлений по умолчанию для всех диалогов.</string>
  <string name="NotificationChannelMore">Больше настроек</string>
  <string name="NotificationChannelOutgoingCall">Исходящий вызов</string>
  <string name="NotificationChannelPlayback">Музыкальный плеер</string>
  <string name="Notifications">Уведомления</string>
  <string name="NotificationsCustomize">Настроить</string>
  <string name="NotificationsDefaultDisabled">Отключены</string>
  <string name="NotificationsDefaultEnabled">Включены</string>
  <string name="NotificationsDefaultInfo">Уведомления от этого чата явно включены</string>
  <string name="NotificationsDisabled">Отключены</string>
  <string name="NotificationsEnabled">Включены</string>
  <string name="NotificationsGooglePlayServices">Для гарантированной доставки уведомлений необходимы сервисы Google Play.</string>
  <string name="NotificationsLed">Световой индикатор</string>
  <string name="NotificationsPriority">Приоритет</string>
  <string name="OK">OK</string>
  <string name="Off">Выкл.</string>
  <string name="OnMobileNetwork">В мобильной сети</string>
  <string name="OnlyAdmins">Только администраторы</string>
  <string name="OnlyIfSilent">Если только без звука</string>
  <string name="Open">Открыть</string>
  <string name="OpenBot">Перейти к боту</string>
  <string name="OpenChannel">Перейти к каналу</string>
  <string name="OpenChat">Перейти к чату</string>
  <string name="OpenGroup">Перейти к группе</string>
  <string name="OpenInExternalApp">Открыть в...</string>
  <string name="OpenLinkAs">Открыть ссылку как...</string>
  <string name="OpenMap">Открыть карту</string>
  <string name="OpenMessage">Перейти к сообщению</string>
  <string name="OpenProfile">Открыть профиль</string>
  <string name="OpenSupergroup">"Перейти к супергруппе "</string>
  <string name="Other">Другое</string>
  <string name="OtherChats">Другие чаты</string>
  <string name="OtherMedia">Другие медиафайлы</string>
  <string name="OtherWebSessions">Подключенные сайты</string>
  <string name="Outgoing">Исходящий</string>
  <string name="OutgoingCall">Исходящий вызов</string>
  <string name="OutgoingCallBusy">Исходящий вызов (занято)</string>
  <string name="Page1Message">Самый **быстрый** мессенджер в мире.\nОн **бесплатный** и **безопасный**.</string>
  <string name="Page1Title">Telegram X</string>
  <string name="Page2Message">**Telegram** доставляет сообщения\nбыстрее любых других приложений.</string>
  <string name="Page2Title">Быстрый</string>
  <string name="Page3Message">**Telegram** всегда бесплатный. Без рекламы. Без подписок.</string>
  <string name="Page3Title">Бесплатный</string>
  <string name="Page4Message">**Telegram** не ограничивает размер\nваших медиафайлов и чатов.</string>
  <string name="Page4Title">Мощный</string>
  <string name="Page5Message">**Telegram** защищает ваши сообщения\nот атак хакеров.</string>
  <string name="Page5Title">Безопасный</string>
  <string name="Page6Message">**Telegram** позволяет получать доступ\nк сообщениям с разных устройств.</string>
  <string name="Page6Title">Облачный</string>
  <string name="PaintModeArrow">Стрелка</string>
  <string name="PaintModeDoodle">Перо</string>
  <string name="PaintModeFill">Заливка</string>
  <string name="PaintModeRect">Прямоугольник</string>
  <string name="ParticipantLimitReached">Вы не можете добавить больше участников в эту группу</string>
  <string name="PasscodeDoNotMatch">Пароли не совпадают</string>
  <string name="PasscodeFingerprint">Отпечаток пальца</string>
  <string name="PasscodeGesture">Жест</string>
  <string name="PasscodeItem">Код доступа</string>
  <string name="PasscodePIN">PIN</string>
  <string name="PasscodePattern">Узор</string>
  <string name="PasscodeSettingDisabled">Отключено</string>
  <string name="PasscodeTitle">Код доступа</string>
  <string name="PasswordAndHintMustBeDifferent">Пароль и подсказка к нему должны отличаться.</string>
  <string name="PasswordDisabled">Отключено</string>
  <string name="PasswordDoNotMatch">Пароли не совпадают</string>
  <string name="PasswordEnabled">Включено</string>
  <string name="PasswordIsInvalid">Неверный пароль</string>
  <string name="PasswordMatchesOldOne">Новый пароль совпадает со старым.</string>
  <string name="PasswordRecovery">Восстановление пароля</string>
  <string name="PastWeek">На прошлой неделе</string>
  <string name="PeerToPeerInfo">Отключение peer-to-peer направит все звонки через серверы Telegram во избежание раскрытия вашего IP-адреса, но при этом качество звука немного ухудшится.</string>
  <string name="People">Люди</string>
  <string name="PerformAs">Выполнить действие как...</string>
  <string name="Phone">Номер телефона</string>
  <string name="PhoneCall">Обычный звонок</string>
  <string name="PhoneMobile">Номер телефона</string>
  <string name="PhoneNumberAlert">Всем вашим контактам Telegram будет автоматически добавлен в адресную книгу ваш новый номер, при условии, что у них был ваш старый номер и вы не блокировали их.</string>
  <string name="PhoneNumberChange">Сменить номер</string>
  <string name="PhoneNumberChangeDone">Продолжить</string>
  <string name="PhoneNumberHelp">Здесь вы можете сменить ваш номер Telegram. Ваш аккаунт и все ваши данные (сообщения, медиафайлы, контакты и т.д.) будут перенесены на новый номер.\n\n**Важно**: всем вашим контактам Telegram будет автоматически добавлен в адресную книгу ваш **новый номер**, при условии, что у них был ваш старый номер и вы не блокировали их.</string>
  <string name="PhoneNumberInUse">К сожалению, этот номер уже используется.</string>
  <string name="Photo">Изображение</string>
  <string name="PhotoHasBeenSavedToGallery">Изображение сохранено в галерее</string>
  <string name="Photos">Изображения</string>
  <string name="PictureAndText">Изображение и текст</string>
  <string name="Pin">Закрепить</string>
  <string name="PinMessageInThisChannel">Закрепить это сообщение в канале?</string>
  <string name="PinMessageInThisGroup">Закрепить это сообщение в группе?</string>
  <string name="PinNotify">Уведомить участников</string>
  <string name="PinToTop">Закрепить сверху</string>
  <string name="PinnedMessage">Закреплённое сообщение</string>
  <string name="PinnedMessageAction">Закрепил(а) сообщение</string>
  <string name="PinnedMessageChanged">Закреплённое сообщение изменено</string>
  <string name="PinnedMessages">Закрепление сообщений</string>
  <string name="PlaceSearchError">Ошибка при поиске мест</string>
  <string name="PlayListAdd">Воспроизвести следующей</string>
  <string name="PlayListHighlight">Выделить в списке</string>
  <string name="PlayListPlayNext">Воспроизвести следующей</string>
  <string name="PlayListRemove">Убрать</string>
  <string name="PlayListRestore">Добавить в плейлист</string>
  <string name="PlayListReverse">Обратный порядок</string>
  <string name="PlayPause">Пауза</string>
  <string name="PlayPlay">Воспроизведение</string>
  <string name="PlayResume">Продолжить</string>
  <string name="PlaySkipNext">Следующая</string>
  <string name="PlaySkipPrev">Предыдущая</string>
  <string name="PlayStop">Стоп</string>
  <string name="Pornography">Порнография</string>
  <string name="PostNotFound">Пост не найден</string>
  <string name="PriorityAboutLow">Низкоприоритетные уведомления отображаются в системе, не отвлекая вас.</string>
  <string name="PriorityAboutUrgentAndLow">Срочные уведомления будут показаны даже в режиме Не беспокоить. Низкоприоритетные уведомления отображаются в системе, не отвлекая вас.</string>
  <string name="PriorityLow">Низкий</string>
  <string name="PriorityRegular">Обычный</string>
  <string name="PriorityUrgent">Срочный</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsContacts">Только контакты могут добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsEverybody">Все могут добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyAddToGroupsNobody">Никто не может добавлять вас в группы и каналы</string>
  <string name="PrivacyAddUsers">Добавить</string>
  <string name="PrivacyAdvanced">Дополнительно</string>
  <string name="PrivacyBots">Боты</string>
  <string name="PrivacyCallsContacts">Только контакты могут вам звонить</string>
  <string name="PrivacyCallsEverybody">Все могут вам звонить</string>
  <string name="PrivacyCallsNobody">Никто не может вам звонить</string>
  <string name="PrivacyCallsP2PTitle">Peer-to-Peer</string>
  <string name="PrivacyClearPayment">Информация о платеже</string>
  <string name="PrivacyClearShipping">Информация о доставке</string>
  <string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">Удалить все черновики в облаке</string>
  <string name="PrivacyLastSeenContacts">Только контакты видят время вашей последней активности</string>
  <string name="PrivacyLastSeenEverybody">Все видят время вашей последней активности</string>
  <string name="PrivacyLastSeenNobody">Никто не видит время вашей последней активности</string>
  <string name="PrivacyPaymentsClear">Очистить информацию о платежах и доставке</string>
  <string name="PrivacyPaymentsClearAlert">Удалить данные о доставке и запросить удаление сохранённых кредитных карт у платёжных провайдеров? Обратите внимание, что сам Telegram не хранит информацию о ваших кредитных картах.</string>
  <string name="PrivacySettings">Приватность и безопасность</string>
  <string name="PrivacyTitle">Приватность</string>
  <string name="Private">Приватный</string>
  <string name="PrivateChats">Диалоги</string>
  <string name="Proceed">Продолжить</string>
  <string name="ProcessingFile">Загрузка...</string>
  <string name="ProcessingFileWait">Загрузка файлов, пожалуйста, подождите...</string>
  <string name="ProfilePhoto">Изображение профиля</string>
  <string name="ProgressCreateChannel">Создание канала...</string>
  <string name="Proxy">Прокси</string>
  <string name="ProxyAdd">Добавить прокси</string>
  <string name="ProxyChecking">Проверка...</string>
  <string name="ProxyConnections">Соединения</string>
  <string name="ProxyCredentials">Авторизация</string>
  <string name="ProxyCredentialsOptional">Авторизация (необязательно)</string>
  <string name="ProxyDisabled">Отключен</string>
  <string name="ProxyEdit">Редактировать прокси</string>
  <string name="ProxyEnable">Включен</string>
  <string name="ProxyError">Ошибка</string>
  <string name="ProxyErrorDirect">Обнаружены проблемы</string>
  <string name="ProxyHideErrors">Скрыть описание ошибок</string>
  <string name="ProxyInfo">Прокси-серверы могут быть полезны для доступа к Telegram из регионов, где он заблокирован.</string>
  <string name="ProxyNone">Без прокси</string>
  <string name="ProxyOther">Другие настройки</string>
  <string name="ProxyPasswordHint">Пароль</string>
  <string name="ProxyRemove">Удалить прокси</string>
  <string name="ProxyRemoveInfo">Вы действительно хотите удалить этот прокси?</string>
  <string name="ProxyReorderByPing">Сортировать по пингу</string>
  <string name="ProxySaveForLater">Сохранить прокси</string>
  <string name="ProxySecretHint">Секрет</string>
  <string name="ProxySettings">Настройки прокси</string>
  <string name="ProxySetup">Нажмите для настройки</string>
  <string name="ProxyShowErrors">Показать описание ошибок</string>
  <string name="ProxySponsor">Спонсор прокси</string>
  <string name="ProxyUsernameHint">Логин</string>
  <string name="PublicGroup">Публичная группа</string>
  <string name="PublicGroupsUnavailable">К сожалению, вашему аккаунту недоступны публичные группы.</string>
  <string name="PublicLinkIsInvalid">Для публичной ссылки Telegram используйте a-z, 0-9 и символы подчёркивания.</string>
  <string name="PublicLinkTooShort">Публичная ссылка слишком короткая</string>
  <string name="PullToSeePlaces">Потяните, чтобы увидеть места</string>
  <string name="QuickActionSettingNone">Ничего</string>
  <string name="QuickActionSettingReply">Ответить</string>
  <string name="QuickActionSettingShare">Поделиться</string>
  <string name="ReEnterAPassword">Повторите ввод пароля</string>
  <string name="Recent">Недавние</string>
  <string name="RecentActionsChannelHint">Служебные действия в канале за последние 48 часов.</string>
  <string name="RecentActionsGroupHint">Служебные действия в группе за последние 48 часов.</string>
  <string name="RecentStickers">Недавно использованные</string>
  <string name="RecordingAudio">записывает голосовое сообщение</string>
  <string name="RecordingRound">записывает видеосообщение</string>
  <string name="RecordingVideo">снимает видео</string>
  <string name="RecoveryCodeInvalid">Неверный код восстановления. Попробуйте ещё раз</string>
  <string name="RecoveryCodeSentEmailUnknown">Мы отправили вам 6-значный код. Проверьте e-mail и введите код здесь.</string>
  <string name="ReduceMotion">Уменьшить анимации</string>
  <string name="Remove">Удалить</string>
  <string name="RemoveCaptions">Удалить подписи у копий</string>
  <string name="RemoveFromFavorites">Убрать из избранного</string>
  <string name="RemoveFromGroup">Удалить из группы</string>
  <string name="RemoveGifConfirm">Удалить сохранённую GIF?</string>
  <string name="RemoveLanguage">Удалить локализацию</string>
  <string name="RemoveRestrictions">Убрать ограничения</string>
  <string name="RemoveStickerSetAction">Удалить</string>
  <string name="RenameContact">Переименовать контакт</string>
  <string name="RepeatNotifications">Повтор уведомлений</string>
  <string name="RepeatNotificationsDisabled">Отключен</string>
  <string name="Reply">Ответить</string>
  <string name="Report">Пожаловаться</string>
  <string name="ReportChatSent">Жалоба отправлена</string>
  <string name="ReportSpam">Пожаловаться на спам</string>
  <string name="Reset">Сброс</string>
  <string name="ResetNotifications">Сбросить все уведомления</string>
  <string name="ResetStatistics">Сбросить статистику</string>
  <string name="ResetStatsHint">Вы действительно хотите сбросить статистику использования сети?</string>
  <string name="RestoreEmailTroubleText">Если вы не можете восстановить доступ к e-mail, вам остаётся либо вспомнить пароль, либо сбросить аккаунт.</string>
  <string name="RestoreEmailTroubleUnknown">Проблемы с доступом к e-mail?</string>
  <string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Сожалеем</string>
  <string name="RestrictFor">Ограничить на</string>
  <string name="RestrictOnRoaming">Ограничить в роуминге</string>
  <string name="RestrictOnWiFi">Ограничить в Wi-Fi</string>
  <string name="RestrictOverMobile">Ограничить в мобильной сети</string>
  <string name="RestrictUntil">Ограничить до</string>
  <string name="RestrictUser">Ограничить пользователя</string>
  <string name="Restricted">Ограниченные</string>
  <string name="RestrictedWillBeShownHere">Здесь будут показаны ограниченные участники</string>
  <string name="RevokeAdminRights">Лишить прав администратора</string>
  <string name="RevokeLink">Отозвать ссылку</string>
  <string name="RightAddNewAdmins">Добавлять новых администраторов</string>
  <string name="RightBanUsers">Блокировать пользователей</string>
  <string name="RightChangeChannelInfo">Менять описание канала</string>
  <string name="RightChangeGroupInfo">Менять описание группы</string>
  <string name="RightEditMessages">Редактировать сообщения</string>
  <string name="RightInviteViaLink">Добавлять пользователей</string>
  <string name="RightPinMessages">Закреплять сообщения</string>
  <string name="RightSendMedia">Отправлять медиафайлы</string>
  <string name="Ringtone">Рингтон</string>
  <string name="RingtoneCustom">Особый</string>
  <string name="RingtoneDisabled">Отключен</string>
  <string name="RoamingUsage">Использование сети в роуминге</string>
  <string name="RoundVideoPlaybackError">Не удалось воспроизвести видеосообщение, см. логи для подробностей.</string>
  <string name="Saturation">Насыщенность</string>
  <string name="Save">Сохранить</string>
  <string name="SaveGif">Сохранить GIF</string>
  <string name="SaveToDownloads">Сохранить в Загрузки</string>
  <string name="SaveToGallery">Сохранить в галерею</string>
  <string name="SaveToMusic">Сохранить в музыку</string>
  <string name="Saved">Сохранённые</string>
  <string name="SavedMessages">Сохранённые сообщения</string>
  <string name="ScreenCapture">Разрешить снимки экрана</string>
  <string name="ScreenCaptureInfo">Если включено, вы сможете делать скриншоты приложения, но ваши чаты будут видны в окне переключения задач даже при установленном коде доступа.\n\nДля вступления настроек в силу может потребоваться перезапуск приложения.</string>
  <string name="SdCard">SD-карта</string>
  <string name="Search">Поиск</string>
  <string name="SearchForImages">Поиск изображений</string>
  <string name="SearchForPlaces">Поиск мест</string>
  <string name="SearchPeople">Поиск людей</string>
  <string name="SecretChatCancelled">Секретный чат отменён</string>
  <string name="SecretChatContextBotAlert">Обратите внимание, что инлайн-боты предоставлены сторонними разработчиками. Вводимые вами символы после имени бота отправляются разработчику.</string>
  <string name="SecretChats">Секретные чаты</string>
  <string name="SecretFiles">Секретные медиа и файлы</string>
  <string name="SecretLinkPreviewAlert">Вы действительно хотите включить предпросмотр ссылок в секретных чатах? Обратите внимание, предпросмотр создаётся на серверах Telegram.</string>
  <string name="SecretLinkPreviewDisable">Запретить</string>
  <string name="SecretLinkPreviewEnable">Разрешить</string>
  <string name="SecretPasscodeInfo">При установке дополнительного кода доступа, его нужно будет вводить каждый раз при входе в этот чат. Предпросмотр сообщений в списке чатов будет отключен.\n\nЕсли вы забудете код, содержимое чата будет потеряно.\n\nЕсли вас интересует глобальный код доступа, перейдите в Настройки – Приватность и безопасность – Код доступа.</string>
  <string name="SecretWebPage">Предпросмотр ссылок</string>
  <string name="SecretWebPageInfo">Предпросмотр ссылок создаётся на серверах Telegram. Мы не храним данные об отправляемых вами ссылках.</string>
  <string name="SecurityTitle">Безопасность</string>
  <string name="Select">Выбрать</string>
  <string name="SelectChat">Выберите чат</string>
  <string name="SelectChats">Выберите чаты</string>
  <string name="SelectMessagesInBetween">Выбрать сообщения в промежутке</string>
  <string name="Send">Отправить</string>
  <string name="SendAsCopy">Отправить как копию</string>
  <string name="SendByEnter">Отправлять по Enter</string>
  <string name="SendCurrentLocation">Отправить моё местоположение</string>
  <string name="SendLiveLocationInfo">Обновляется в реальном времени при перемещении</string>
  <string name="SendMediaHint">Отправить медиафайлы без сжатия</string>
  <string name="SendMessageTo">Отправить сообщение для...</string>
  <string name="SendMusicHint">Отправить музыкальные композиции</string>
  <string name="SendSticker">Отправить стикер</string>
  <string name="SendTo">Отправить</string>
  <string name="SendingContact">выбор контакта...</string>
  <string name="SendingFile">отправка файла</string>
  <string name="SendingGame">в игре</string>
  <string name="SendingLocation">выбирает местоположение</string>
  <string name="SendingPhoto">отправляет изображение</string>
  <string name="SendingRound">отправляет видеосообщение</string>
  <string name="SendingVideo">отправляет видео</string>
  <string name="SendingVoice">отправляет голосовое сообщение</string>
  <string name="Sent">Отправлено</string>
  <string name="SentAppCode">Мы отправили код в приложение **Telegram** на вашем другом устройстве.</string>
  <string name="ServiceNetworkReceiver">Этот сервис позволяет определять текущее состояние соединения для приёма уведомлений о сообщениях.</string>
  <string name="ServiceNotifications">служебные уведомления</string>
  <string name="Sessions">Сессии</string>
  <string name="SessionsTitle">Активные сессии</string>
  <string name="SetAdditionalPassword">Установить дополнительный пароль</string>
  <string name="SetAdditionalPasswordInfo">Вы можете установить пароль, который будет запрашиваться при входе с нового устройства в дополнение к коду из SMS.</string>
  <string name="SetAdminsAll">Все участники являются администраторами</string>
  <string name="SetAdminsAllInfo">Все участники могут добавлять новых участников, редактировать название и изображение группы.</string>
  <string name="SetAsAdmin">Назначить администратором</string>
  <string name="SetAsCurrent">Установить в качестве текущего</string>
  <string name="SetRecoveryEmail">Настроить резервный E-mail</string>
  <string name="SetUpUsername">Настроить имя пользователя</string>
  <string name="Settings">Настройки</string>
  <string name="Shadows">Тени</string>
  <string name="Share">Поделиться</string>
  <string name="ShareAs">Поделиться как...</string>
  <string name="ShareLink">Поделиться ссылкой</string>
  <string name="ShareLiveLocation">Поделиться местоположением</string>
  <string name="ShareMyContactInfo">Отправить мой контакт</string>
  <string name="ShareYouLocationInfo">Ваше текущее местоположение будет отправлено боту.</string>
  <string name="ShareYouLocationInline">Этот бот хочет знать ваше местоположение каждый раз при отправке ему запроса. Это может использоваться для выдачи результатов, связанных с местоположением.</string>
  <string name="ShareYouLocationUnableManually">Выберите вручную</string>
  <string name="ShareYourLocation">Поделиться местоположением?</string>
  <string name="ShareYourPhoneNumberTitle">Поделиться номером телефона?</string>
  <string name="Sharpen">Резкость</string>
  <string name="ShowCall">Перейти к вызову</string>
  <string name="ShowContacts">Начать чат</string>
  <string name="ShowForwardOptions">Показывать опции пересылки</string>
  <string name="ShowInChat">Показать в чате</string>
  <string name="ShowOnFoursquare">Foursquare</string>
  <string name="ShowSourceMessage">Перейти к исходному чату</string>
  <string name="SinceNotProvided">Вы не указали резервный адрес e-mail при установке пароля, поэтому вам остаётся либо вспомнить пароль, либо сбросить аккаунт.</string>
  <string name="Skip">Пропустить</string>
  <string name="SmileysAndPeople">Смайлы и люди</string>
  <string name="Socks5Proxy">SOCKS5 прокси</string>
  <string name="SomeCallInProgressDesc">Это действие не может быть выполнено при активном вызове.</string>
  <string name="Somebody">Кто-то</string>
  <string name="Sound">Звук</string>
  <string name="SoundDisabled">Отключен</string>
  <string name="Spam">Спам</string>
  <string name="StartEncryptedChat">Начать секретный чат</string>
  <string name="StartMessaging">Начать общение</string>
  <string name="Sticker">Стикер</string>
  <string name="Stickers">Стикеры</string>
  <string name="StickersHide">Архивировать</string>
  <string name="StopAllLocationSharings">Остановить все</string>
  <string name="StopLiveLocation">Остановить трансляцию</string>
  <string name="StopLiveLocationInfo">Прекратить транслировать местоположение во все чаты?</string>
  <string name="StopLiveLocationShort">Остановить трансляцию</string>
  <string name="StopSharingLiveLocation">Остановить трансляцию местоположения</string>
  <string name="Storage">Хранилище</string>
  <string name="StorageUsage">Использование накопителя</string>
  <string name="StorageUsageHint">Управление использованием диска</string>
  <string name="SuggestContacts">Подсказывать контакты</string>
  <string name="SuggestContactsAlert">В этом случае информация о том, каким пользователям вы часто пишете и какими инлайн-ботами пользуетесь, будет удалена.</string>
  <string name="SuggestContactsDone">Удалить и отключить</string>
  <string name="SuggestStickers">Предлагать стикеры по эмодзи</string>
  <string name="SuggestStickersAll">Установленные + рекомендованные</string>
  <string name="SuggestStickersInstalled">Только установленные</string>
  <string name="SuggestStickersNone">Не предлагать</string>
  <string name="SwipeReply">Ответить</string>
  <string name="SwipeShare">Поделиться</string>
  <string name="SymbolsAndObjects">Символы и объекты</string>
  <string name="SyncContacts">Синхронизировать контакты</string>
  <string name="SyncContactsDelete">Удалить синхронизированные контакты</string>
  <string name="SyncContactsDeleteButton">Удалить синхронизированные контакты</string>
  <string name="SyncContactsDeleteInfo">В этом случае ваши контакты будут удалены с серверов Telegram. Если включена опция «Синхронизировать контакты», они будут загружены заново.</string>
  <string name="SyncContactsInfoOff">Включите для синхронизации контактов с этого устройства в ваш аккаунт.</string>
  <string name="SyncContactsInfoOn">Контакты с этого устройства будут добавлены в ваш аккаунт.</string>
  <string name="SyncHintRetry">Чтобы помочь вам общаться с друзьями и родственниками в Telegram, разрешите доступ к контактам.\n\nНажмите на Настройки &gt; Разрешения и включите опцию Контакты</string>
  <string name="SyncHintTitle">Найти контакты</string>
  <string name="SyncHintUnavailable">Нажмите Настройки &gt; Разрешения и включите опцию Контакты для доступа Telegram к вашим контактам.</string>
  <string name="TabAdmins">Администраторы</string>
  <string name="TabAudio">Аудио</string>
  <string name="TabBlacklist">Чёрный список</string>
  <string name="TabDocs">Файлы</string>
  <string name="TabGifs">GIF</string>
  <string name="TabLinks">Ссылки</string>
  <string name="TabMedia">Медиа</string>
  <string name="TabMembers">Участники</string>
  <string name="TabMessages">Сообщения</string>
  <string name="TabRestricted">Ограниченные</string>
  <string name="TabSharedGroups">Группы</string>
  <string name="TabVideoMessages">Видео</string>
  <string name="TabVoiceMessages">Голос</string>
  <string name="TapToSetup">Нажмите для настройки</string>
  <string name="TelegramFAQ">Telegram FAQ</string>
  <string name="TerminateAllSessions">Удалить все остальные сессии</string>
  <string name="TerminateAllWebSessions">Отключить все сайты</string>
  <string name="TerminateSession">Удалить сессию</string>
  <string name="TerminateSessionFreshError">В целях безопасности это действие недоступно для новых сессий. Используйте более старую сессию или повторите позднее.</string>
  <string name="TerminateSessionQuestion">Удалить эту сессию?</string>
  <string name="Text">Текст</string>
  <string name="TextFormatBold">Жирный</string>
  <string name="TextFormatItalic">Курсив</string>
  <string name="TextFormatLink">Ссылка</string>
  <string name="TextFormatMonospace">Моноширинный</string>
  <string name="TextNotLoadedHint">Пожалуйста, дождитесь загрузки текста</string>
  <string name="TextSize">Размер текста</string>
  <string name="TextSizeReset">Сбросить</string>
  <string name="TextSizeScaleDisable">Отключить масштабирование текста</string>
  <string name="TextSizeScaleEnable">Включить масштабирование текста</string>
  <string name="ThemeBlackWhite">Чёрно-белая</string>
  <string name="ThemeBlue">Синяя</string>
  <string name="ThemeClassic">Классическая</string>
  <string name="ThemeCustom">Особая</string>
  <string name="ThemeCyan">Бирюзовая</string>
  <string name="ThemeGreen">Зелёная</string>
  <string name="ThemeNight">Ночная чёрная</string>
  <string name="ThemeNightBlue">Ночная синяя</string>
  <string name="ThemeOrange">Оранжевая</string>
  <string name="ThemePink">Розовая</string>
  <string name="ThemeRed">Красная</string>
  <string name="ThemeSettings">Темы и чаты</string>
  <string name="ThemeWhiteBlack">Бело-чёрная</string>
  <string name="Themes">Темы</string>
  <string name="ThisLinkOpens">По этой ссылке открывается чат с вами в Telegram:</string>
  <string name="ThisLinkWillOpen">По этой ссылке откроется чат с вами в Telegram:</string>
  <string name="Today">Сегодня</string>
  <string name="TooManyPublicChannels">К сожалению, вы создали слишком много публичных каналов. Вы можете вместо этого создать приватный канал или удалить ссылку у одного из имеющихся.</string>
  <string name="TooManyPublicLinks">К сожалению, вы создали слишком много публичных ссылок. Попробуйте сделать некоторые группы/каналы приватными или удалить их.</string>
  <string name="TotalDataUsage">Всего</string>
  <string name="TouchYourSensor">Коснитесь сенсора</string>
  <string name="TranslationMoreCreate">Создать</string>
  <string name="TranslationMoreDone">Понятно</string>
  <string name="TranslationMoreText">Список доступных языков управляется [платформой переводов](https://translations.telegram.org).\n\nTelegram предложит переключиться на ваш язык, когда соответствующий перевод будет официально готов.\n\nДо тех пор вы можете установить сторонние локализации, присоединится к [процессу перевода](https://translations.telegram.org/en/android_x/), или создать [свой собственный](https://t.me/tgx_android_translate/) файл локализации.</string>
  <string name="TranslationMoreTitle">Не можете найти свой язык?</string>
  <string name="TravelAndPlaces">Путешествия и места</string>
  <string name="Trending">В тренде</string>
  <string name="TurnOnAutomatically">Включать автоматически</string>
  <string name="TurnPasswordOffQuestion">Вы действительно хотите отключить пароль?</string>
  <string name="TweakSettings">Интерфейс</string>
  <string name="Tweaks">Настройки интерфейса</string>
  <string name="TwoStepVerification">Двухэтапная верификация</string>
  <string name="Typing">печатает</string>
  <string name="URL">URL</string>
  <string name="Unban">Разблокировать</string>
  <string name="UnbanMember">Разблокировать пользователя</string>
  <string name="Unblock">Разблокировать</string>
  <string name="UndoAllCustom">Удалить особые настройки уведомлений у всех ваших контактов и групп</string>
  <string name="UnknownTrack">Неизв. композиция</string>
  <string name="UnlockByFingerprint">Коснитесь сенсора для разблокировки</string>
  <string name="UnlockByGesture">Нарисуйте жест для разблокировки</string>
  <string name="UnlockByPIN">Введите пин-код для разблокировки</string>
  <string name="UnlockByPassword">Введите пароль для разблокировки</string>
  <string name="UnlockByPattern">Введите узор для разблокировки</string>
  <string name="Unmute">Включить уведомления</string>
  <string name="Unpin">Открепить</string>
  <string name="UnpinFromTop">Открепить сверху</string>
  <string name="UnpinMessage">Открепить сообщение</string>
  <string name="Unselect">Снять выбор</string>
  <string name="UnsupportedMessage">Неподдерживаемое сообщение</string>
  <string name="UploadingPhotoWait">Загрузка фото, пожалуйста, подождите...</string>
  <string name="Use169Output">Формат камеры 16:9</string>
  <string name="UseHqRoundVideos">Записывать видео в HQ качестве</string>
  <string name="UseInAppBrowser">Встроенный браузер</string>
  <string name="UseLessDataAlways">Всегда</string>
  <string name="UseLessDataForCallsDesc">Экономия трафика может улучшить звонки при плохом соединении, но ухудшит качество звука.</string>
  <string name="UseProxyForCalls">Использовать прокси для звонков</string>
  <string name="UseProxyForCallsInfo">Использование прокси-сервера может снизить качество звонков.</string>
  <string name="UseProxyPassword">Пароль</string>
  <string name="UseProxyPort">Порт</string>
  <string name="UseProxyServer">Сервер</string>
  <string name="UseProxyUsername">Логин</string>
  <string name="UseRearRoundVideos">Начинать с задней камеры</string>
  <string name="UserBio">О себе</string>
  <string name="UserIsAlreadyAdmin">Пользователь уже администратор</string>
  <string name="UserIsAlreadyInChat">Пользователь уже в чате</string>
  <string name="UserPrivacyRestricted">К сожалению, пользователь ограничил это действие в настройках приватности.</string>
  <string name="UserRestricted">К сожалению, администраторы чата ограничили вам это действие.</string>
  <string name="UserRestrictions">Ограничения пользователя</string>
  <string name="UserRestrictionsEmbedLinks">Предпросмотр ссылок</string>
  <string name="UserRestrictionsRead">Читать сообщения</string>
  <string name="UserRestrictionsSend">Отправлять сообщения</string>
  <string name="UserRestrictionsSendStickers">Отправлять стикеры и GIF</string>
  <string name="UserRestrictionsUntilForever">Навсегда</string>
  <string name="UserUnavailable">пользователь недоступен</string>
  <string name="Username">Имя пользователя</string>
  <string name="UsernameChecking">Проверка имени пользователя...</string>
  <string name="UsernameHelp">Вы можете выбрать себе имя пользователя в **Telegram**. Когда вы это сделаете, другие люди смогут находить вас с его помощью и связываться с вами, не зная вашего номера телефона.\n\nВы можете использовать символы **a-z**, **0-9** и подчёркивания. Минимальная длина составляет **5** символов.</string>
  <string name="UsernameInUse">К сожалению, это имя пользователя уже занято.</string>
  <string name="UsernameInvalid">К сожалению, это имя пользователя некорректно.</string>
  <string name="UsernameInvalidLong">Длина имени пользователя не может превышать 32 символа.</string>
  <string name="UsernameInvalidShort">Имя пользователя должно быть не меньше 5 символов.</string>
  <string name="UsernameInvalidStartNumber">Имя пользователя не может начинаться с цифры.</string>
  <string name="UsernameNotOccupiedUnknown">Чат с таким именем не найден</string>
  <string name="Vibrate">Вибрация</string>
  <string name="VibrateDisabled">Отключена</string>
  <string name="Video">Видео</string>
  <string name="VideoHasBeenSavedToGallery">Видео сохранено в галерее</string>
  <string name="VideoMessages">Видеосообщения</string>
  <string name="VideoPlaybackError">Не удалось воспроизвести видео, см. логи для подробностей.</string>
  <string name="VideoPlaybackUnsupported">Этот формат видео не поддерживается.</string>
  <string name="Videos">Видео</string>
  <string name="ViewAdminRights">Посмотреть права администратора</string>
  <string name="ViewGroupsInCommon">Посмотреть общие группы</string>
  <string name="ViewMessagesFromYou">Ваши сообщения</string>
  <string name="ViewPackPreview">Посмотреть набор</string>
  <string name="ViewRestrictions">Посмотреть ограничения</string>
  <string name="Vignette">Виньетка</string>
  <string name="Violence">Насилие</string>
  <string name="Voice">Голос</string>
  <string name="VoiceCallPrivacyDesc">Вы можете ограничить круг лиц, которые могут вам звонить</string>
  <string name="VoiceCalls">Звонки</string>
  <string name="VoiceMessages">Голосовые сообщения</string>
  <string name="VoipAudioRoutingBluetooth">Bluetooth</string>
  <string name="VoipAudioRoutingEarpiece">Гарнитура</string>
  <string name="VoipAudioRoutingSpeaker">Динамик</string>
  <string name="VoipBranding">Telegram</string>
  <string name="VoipBusy">Линия занята</string>
  <string name="VoipCancelled">Вызов отменён</string>
  <string name="VoipConnecting">Соединение</string>
  <string name="VoipDeclined">Вызов отменён</string>
  <string name="VoipDisconnect">Отключен</string>
  <string name="VoipEndCall">Завершить вызов</string>
  <string name="VoipEnded">Вызов завершён</string>
  <string name="VoipEstablishing">Соединение...</string>
  <string name="VoipExchangingKeys">Обмен ключами шифрования</string>
  <string name="VoipExchangingKeysShort">Обмен ключами</string>
  <string name="VoipFailed">Не удалось соединиться</string>
  <string name="VoipFeedbackCommentHint">Комментарий (необязательно)</string>
  <string name="VoipInCallBranding">Звонок Telegram</string>
  <string name="VoipMissed">Пропущенный вызов</string>
  <string name="VoipMissedOutgoing">Пропущенный вызов</string>
  <string name="VoipOffline">Вы находитесь не в сети. Для совершения звонков, пожалуйста, подключитесь к Интернету.</string>
  <string name="VoipOfflineAirplane">У вас включен режим полёта. Пожалуйста, отключите его или подключитесь к Wi-Fi для совершения звонков.</string>
  <string name="VoipOfflineAirplaneTitle">Режим полёта</string>
  <string name="VoipOfflineTitle">Не в сети</string>
  <string name="VoipOngoingAlertTitle">Осуществляется другой вызов</string>
  <string name="VoipRateCallAlert">Пожалуйста, оцените качество звонка Telegram</string>
  <string name="VoipRinging">Вызов</string>
  <string name="VoipUnknown">Ответ получен</string>
  <string name="VoipUseLessData">Экономия трафика звонков</string>
  <string name="VoipWaiting">Ожидание</string>
  <string name="Wallpaper">Фоновое изображение</string>
  <string name="Warmth">Теплота</string>
  <string name="Warning">Внимание</string>
  <string name="WebSessionsTitle">Авторизация через Telegram</string>
  <string name="Websites">Сайты</string>
  <string name="WhatThisAdminCanDo">Что может этот администратор?</string>
  <string name="WhatThisBotCanDo">Что может этот бот?</string>
  <string name="WhatThisUserCanDo">Что может этот пользователь?</string>
  <string name="WhenUsingMobileData">При переходе на мобильный интернет</string>
  <string name="WhenUsingMobileDataOrRoaming">При переходе на мобильный интернет или роуминг</string>
  <string name="WhenUsingRoaming">При переходе в роуминг</string>
  <string name="WhoCanAddMeInfo">Вы можете ограничить круг лиц, которые могут добавлять вас в группы и каналы.</string>
  <string name="WhoCanAddMembers">Кто может добавлять участников</string>
  <string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Все участники</string>
  <string name="WhoCanAddYouToGroupsAndChannels">Кто может добавлять вас в группы и каналы?</string>
  <string name="WhoCanCallMe">Кто может мне звонить</string>
  <string name="WiFiUsage">Использование Wi-Fi</string>
  <string name="Yesterday">Вчера</string>
  <string name="YouCantBanThis">Вы не можете заблокировать этого пользователя</string>
  <string name="YouCantInviteMembers">Вы не можете добавлять участников в этот чат</string>
  <string name="YouCantPromoteThis">Вы не можете повысить этого пользователя</string>
  <string name="YouCantSendMessages">Вы не можете отправлять сообщения в этот чат</string>
  <string name="YouCreatedChannel">Вы создали канал</string>
  <string name="YouCreatedGroup">Вы создали группу</string>
  <string name="YouDisabledTimer">Вы отключили таймер самоуничтожения</string>
  <string name="YouHaveNewMessage">У вас новое сообщение</string>
  <string name="YouTookAScreenshot">Вы сделали снимок экрана</string>
  <string name="YouWereKicked">вас исключили</string>
  <string name="YourEmail">Ваш e-mail</string>
  <string name="YourEmailInfo">Пожалуйста, укажите действующий e-mail. Это единственный способ восстановить забытый пароль.</string>
  <string name="YourEmailSkipWarningText">Нет, серьёзно.\n\nЕсли вы забудете пароль, вы потеряете доступ к аккаунту Telegram без возможности восстановления.</string>
  <string name="YourPassword">Ваш пароль</string>
  <string name="YourPhone">Ваш номер телефона</string>
  <string name="YoutubeRotateHint">PS: поверните экран, чтобы свернуть плеер</string>
  <string name="cam_hint">Пожалуйста, разрешите Telegram X использовать камеру в настройках системы &gt; Приложения &gt; Telegram X &gt; Разрешения</string>
  <string name="copied_phone">Номер телефона скопирован в буфер обмена</string>
  <string name="deletedUser">пользователь удалён</string>
  <string name="edit">Изменить</string>
  <string name="failed">не удалось</string>
  <string name="fingerprint_fail">Неизвестный палец</string>
  <string name="fingerprint_hint3">Пожалуйста, настройте хотя бы один отпечаток пальца в настройках системы &gt; Безопасность &gt; Отпечатки пальцев</string>
  <string name="general_Messages">Сообщения</string>
  <string name="group_photo_changed_you">Вы изменили изображение группы</string>
  <string name="group_photo_deleted_you">Вы удалили изображение группы</string>
  <string name="inactiveGroup">группа неактивна</string>
  <string name="justAdd">Просто добавить в группу</string>
  <string name="location_Nearby">Рядом</string>
  <string name="location_personNearby">рядом</string>
  <string name="login_Code">Код</string>
  <string name="login_Country">Страна</string>
  <string name="login_FirstName">Имя</string>
  <string name="login_InvalidPhone">Введите корректный номер телефона</string>
  <string name="login_LastName">Фамилия (необязательно)</string>
  <string name="login_Password">Пароль</string>
  <string name="login_PhoneNumber">Номер телефона</string>
  <string name="login_SmsHint">Мы отправим SMS с кодом подтверждения на ваш телефонный номер.</string>
  <string name="login_YourName">Ваше имя</string>
  <string name="message_adminSign">" админ"</string>
  <string name="message_adminSignPlain">админ</string>
  <string name="message_via">" via "</string>
  <string name="network_Connecting">Соединение...</string>
  <string name="network_Updating">Обновление...</string>
  <string name="network_WaitingForNetwork">Ожидание сети...</string>
  <string name="notInChat">вас нет в чате</string>
  <string name="passcode_auto_hint">Требовать код при отсутствии в течение периода времени.</string>
  <string name="passcode_fingerprint">Разблокировка пальцем</string>
  <string name="passcode_invalid">Неверный код</string>
  <string name="passcode_passcodeInvisibility">Не показывать код</string>
  <string name="passcode_password_tooshort">Пароль должен быть не менее 1 символа</string>
  <string name="passcode_pattern_tooshort">Узор должен содержать не менее 4 точек</string>
  <string name="pickFromGallery">Выбрать из галереи</string>
  <string name="prompt_network">Нет соединения с Интернетом. Повторите позднее</string>
  <string name="returnToChannel">Вернуться в канал</string>
  <string name="returnToGroup">Вернуться в группу</string>
  <string name="slideToCancel">Проведите для отмены</string>
  <string name="status_LastSeenRecently">был(а) недавно</string>
  <string name="status_LastSeenUnknown">давно не заходил(а)</string>
  <string name="status_LastSeenWithinMonth">был(а) в течение месяца</string>
  <string name="status_LastSeenWithinWeek">был(а) в течение недели</string>
  <string name="status_Online">в сети</string>
  <string name="takePhoto">Сделать снимок</string>
  <string name="unknownUser">неизвестный пользователь</string>
</resources>